_
_
_
_
Entrevista:JOHN HUMELÍDER DEL SDLP Y NOBEL DE LA PAZ

"La suspensión del autogobierno del Ulster fue un error"

Berna González Harbour

John Hume es el hombre que hizo posible el acuerdo de paz en Irlanda del Norte, con una vida dedicada a convencer a todos de que había que negociar. El viejo seminarista y profesor hablaba con Gerry Adams cuando la voz de éste aún estaba prohibida en los medios públicos británicos, y hablaba con él mientras el IRA le lanzaba bombas a su casa. Porque para él, dialogar es la única solución a todos los problemas, sea en el Ulster o el País Vasco. El premio Nobel de la Paz de 1998, líder del Partido Socialdemócrata y Laborista (SDLP), el más votado en el Ulster entre los representantes de los católicos moderados, propone que los Gobiernos de Londres y Dublín convoquen "en la misma habitación" a todos los partidos de Irlanda del Norte para volver a encarrilar un proceso de paz que sufre su peor crisis desde la firma del Acuerdo de Viernes Santo, en la primavera de 1998. El hombre al que algunos llaman san John prefiere poner la otra mejilla y seguir la máxima de Luther King de que el ojo por ojo sólo deja a todos ciegos. Ayer, Hume, de 63 años, recibió a EL PAÍS en su casa en Londonderry, un auténtico mirador del apartheid del pasado, y también de la reconciliación: desde sus ventanas se contempla el Derry libre, la zona católica, y el Londonderry protestante, cuya minoría gobernó sobre la mayoría católica durante décadas gracias a un sistema electoral basado en el pago de tasas. Hoy, como fórmula ejemplar de convivencia, la mayoría católica del SDLP se turna cada año en el poder con los protestantes en esta ciudad herida por aquel domingo sangriento que en 1972 dejó al menos 14 manifestantes muertos por las tropas británicas.

Pregunta.¿Se equivocó Peter Mandelson, ministro británico para Irlanda del Norte, al suspender el poder autonómico del Ulster y devolver los poderes a Londres?

Respuesta. Sí, mi opinión es que fue un error, porque por primera vez en nuestra historia todos los sectores del pueblo de Irlanda del Norte estaban trabajando juntos a través de sus representantes públicos en un Gobierno, y eso estaba teniendo un gran impacto. Y eso es parte de la solución real a nuestros problemas. Es lo que llamo el proceso de cicatrizar las heridas. Necesitamos un proceso de cicatrización. Y la manera de cicatrizar las heridas es que todas las partes trabajen juntas, que gasten sudor y no sangre. Estábamos trabajando juntos sin la desconfianza del pasado, construyendo la confianza en una nueva sociedad, con respeto a las diferencias. Por supuesto que fue un error. Y queremos que las instituciones se restauren lo antes posible.

P. ¿Cree que el compromiso de desarme del IRA hecho público el pasado viernes era serio?

R. Creo que lo importante de la declaración del IRA es que han dicho que sus pistolas están en silencio, y unas pistolas en silencio no amenazan el proceso de paz. Porque lo importante del desarme es que cuando el IRA y los otros grupos paramilitares digan que han parado la violencia estén diciendo la verdad. Porque el desarme... tú puedes entregar unas armas el lunes y comprar otras el martes. Lo importante es que digan la verdad, y la declaración del IRA dice que sus armas callan. Y mientras callen, el proceso de paz será estable.

P.¿Qué está ocurriendo con el desarme? ¿Gerry Adams está teniendo problemas para conseguirlo?

R. Una vez que todas las instituciones vuelvan a su sitio, y volvamos a trabajar juntos, esos problemas se resolverán más fácilmente.

P.¿Pero Gerry Adams está teniendo problemas?

R. Bueno, no hay duda de que hay problemas, pero todas las partes están comprometidas en el cumplimiento de todo el Acuerdo de Viernes Santo, de todos sus aspectos: desarme y desmilitarización Por eso todos los problemas pueden ser resueltos.

P. ¿Cree que hay un verdadero riesgo de escisión en el IRA si se produce el desarme?

R. No lo sé. Eso lo debe responder Gerry Adams. Pero mi opinión es que ése es uno de los factores que el Sinn Fein considera en relación con el desarme.

P. ¿Ayudaría en este momento un gesto por parte del Gobierno británico de anunciar algún tipo de desmilitarización?

R. Creo que hay que ver la cuestión del desarme en el contexto de la desmilitarización, y eso ayudaría enormemente.

P. ¿Y ahora qué van a hacer, con un proceso de paz estancado y los unionistas y el Sinn Fein enfrentados?

R. Ahora, los dos Gobiernos tienen que trabajar juntos para resolver la crisis, volver a reunir a todos los partidos que son favorables al Acuerdo de Viernes Santo en una habitación y resolver este problema. Llegar a un acuerdo sobre cómo vamos a proceder. Creo que reunirlos a todos en el diálogo es la única manera de resolver esto, y no a través del debate político público.

P. Pero los unionistas quieren iniciar una revisión del acuerdo y el Sinn Fein no. ¿Usted qué opina de esa revisión? ¿Se puede reescribir el Acuerdo de Viernes Santo?

R. No creo que los Gobiernos quieran una revisión, porque eso supondría una renegociación del acuerdo. Y mi opinión, hablando con los dos partidos, unionistas y Sinn Fein, es que los dos están comprometidos con el proceso de paz, pero hay desconfianza, y eso se resuelve con el diálogo directo.

P. Así que usted es optimista.

R. Cuando hemos hecho todo el progreso que hemos hecho, y hemos conseguido todo lo que hemos conseguido hasta ahora, creo que es necesario tomar lo positivo y no lo negativo.

P. Casi dos años han pasado tras la firma del Acuerdo de Viernes Santo, y no todo funciona como se acordó. ¿Usted cómo lo valora?

R. Hemos hecho un enorme progreso. Y el más importante, por supuesto, es el de la paz en las calles, que ha transformado el ambiente. Mira ahí afuera, las calles, puedes ir a donde quieras, y el ambiente es muy fuerte, la gente está muy fuertemente a favor del proceso de paz. Por primera vez en la historia, el pueblo de la isla de Irlanda ha hablado a la vez, ha compartido el referéndum y ha aprobado mayoritariamente el Acuerdo de Viernes Santo. Es la primera vez que pasa. Y ahora es deber de cualquiera que sea demócrata cumplir la voluntad de la gente. Cualquiera que lo ignore está en contra de la voluntad de la gente.

P. Usted tenía previsto ir ahora a Estados Unidos a participar en unas conferencias, al igual que David Trimble, pero él se ha ido y usted se ha quedado.

R. Me he quedado por varias razones. Creo que los líderes en la crisis actual deben estar aquí, y también por razones de salud. He tenido cuatro operaciones. Ahora estoy mejor.

P. En una crisis como ésta, ¿no siente a veces deseos de devolver el Premio Nobel de la Paz?

R. El Nobel fue una distinción al trabajo de 30 años, y hemos hecho enormes progresos. Hemos tenido reveses en el pasado, pero los hemos superado y confiamos en resolver el revés actual a través del diálogo directo, que es como hemos resuelto los anteriores.

P. ¿Qué lección debería aprender España del proceso de paz en el Ulster?

R. Todos los conflictos son sobre la misma cosa: sobre las diferencias. Y la única manera es respetar esa diferencia, sea de nacionalidad, de religión o de etnia. Respetar. Es la única cuestión. La violencia no tiene que desempeñar ningún papel. La manera de resolver las diferencias es reunirse en un diálogo directo y hablar directamente, llegar a un acuerdo, acordar unas instituciones que respeten la identidad de las dos tradiciones, que permitan a todos trabajar juntos, y cuando empiecen a trabajar juntos nacerá una nueva sociedad.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Sobre la firma

Berna González Harbour
Presenta ¿Qué estás leyendo?, el podcast de libros de EL PAÍS. Escribe en Cultura y en Babelia. Es columnista en Opinión y analista de ‘Hoy por Hoy’. Ha sido enviada en zonas en conflicto, corresponsal en Moscú y subdirectora en varias áreas. Premio Dashiell Hammett por 'El sueño de la razón', su último libro es ‘Goya en el país de los garrotazos’.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_