_
_
_
_

La poeta portuguesa Sophia de Mello Breyner gana el Premio Camoens

La poeta portuguesa Sophia de Mello Breyner, de 79 años, fue galardonada en la noche del jueves en Salvador de Bahía (Brasil) con el Premio Camoens, la más alta distinción de las letras en lengua portuguesa. Considerada como una de las voces más sublimes de la poesía contemporánea, Sophia de Mello Breyner recibió ayer los elogios unánimes de sus colegas portugueses y brasileños, algunos de los cuales coincidieron en señalarla como una firme merecedora del Premio Nobel de Literatura. Instituido en 1989 por un acuerdo entre los gobiernos portugués y brasileño, el Premio Camoens distingue anualmente al escritor que mejor haya contribuido al enriquecimiento del patrimonio literario y cultural en lengua portuguesa. Entre los ya galardonados se encuentran Miguel Torga, el brasileño Jorge Amado, los ensayistas Vergílio Ferreira y Eduardo Lourenço, el Nobel José Saramago o el escritor angoleño Pepetela, quien acaba de publicar en España su última obra. La poeta es la segunda mujer que recibe el premio y el quinto autor portugués en alcanzar la citada distinción.

La escritora, según una biografía difundida ayer, "se cruzó con la poesía cuando sólo contaba tres años de edad. El encuentro tuvo lugar gracias a la criada de la familia, Laura, quien le enseñó los versos de Nau Catrineta. Incluso antes de saber leer, ya recitaba versos de Camoens y Antero de Quental".

Nacida en Oporto, Sophia de Mello Breyner estudió Filología Clásica en Lisboa y publicó su primer libro en 1941. Desde aquellas fechas, la autora ha escrito decenas de libros de poesía, cuentos para niños, otra de sus pasiones, y diversos ensayos. Toda su obra se encuentra publicada en tres volúmenes por la editorial Caminho, la misma que publica a José Saramago.

El ministro de Cultura, Manuel Maria Carrilho, consideró "justísima" la atribución del premio y calificó a la poeta de "figura admirable". Carrilho expresó su "enorme satisfacción" por el hecho de que "el mayor premio en lengua portuguesa fuese atribuido a Sophia de Mello Breyner, sin duda una de las mayores personalidades de la poesía portuguesa de todos los tiempos".

"Ella", añadió, "se ha relacionado íntimamente con la antigüedad clásica y se ha cruzado con la inspiración renacentista, al tiempo que su modernidad trasciende todos los movimientos poéticos contemporáneos. La lengua portuguesa alcanza con su sublime creación uno de sus momentos más espléndidos".

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_