_
_
_
_
GENTE

LORIGA PARA ANGLOSAJONES

Diego A. Manrique

Las novelas de Ray Loriga están siendo vertidas al inglés con buena acogida. En la revista británica Uncut, se comenta la traducción de Caído del cielo, una reseña que va acompañada por media página sobre el autor donde Lee Ranaldo, miembro del grupo musical neoyorquino Sonic Youth, derrama alabanzas sobre Loriga; le define como el equivalente español de Irvine Welsh, el escocés que escribió Trainspotting y que se ha convertido en personaje de moda.-

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_