_
_
_
_
_

Asignaturas de contenido variable

Hay asignaturas que se salvan de la variación, como las matemáticas, aunque no faltan libros que, para calcular la distancia entre dos puntos geográficos, han cambiado incluso en el enunciado del problema el nombre de las dos ciudades para que aparezca una de la propia región.En historia, por ejemplo, hay más posibilidades de resaltar lo propio; en lengua y literatura, de primar autores locales y sobrevolar otros de relevancia mundial; en el texto oral, de limitarse a los cuentos y retahílas de la zona; en geografía, de destacar el paisaje de la comunidad; en ciencias sociales, de hacer hincapié en las costumbres nativas, y en educación física, de volcarse en los deportes locales.

Más información
Enseñanza federal

"El misterio esperaba una homogeneidad mínima, perono ha sido así, aunque es difícil cuantificar la parte que cada comunidad no ha respetado", confirma un editor, mientras otro de los técnicos consultados asegura, que "sobre el papel, todos respetan los currículos, pero con enfoques distintos".

Sin embargo, comunidades como el País Vasco y Cataluña son citadas reiteradamente por su dudoso respeto a las pautas. Y, yendo más lejos, la pertinaz mención a particularidades que hacen Canarias y Andalucía invita a pensar en un exceso de localismo.

En definitiva, "cada legislación de cada comunidad refleja las tensiones que políticamente tiene España", confiesa un editor. "Algunas tienden a marcar más las diferencias: acentúan cuestiones de lengua, de historia, de paisaje o folclor. Ha habido un empeño por imponer su impronta", añade.

Un movimiento pendular ante un pasado de centralismo que hace que comunidades como la gallega hayan comenzado a apuntarse al modelo catalán. Hasta ahora, la única comunidad que ha decidido impartir todas las enseñanzas en la lengua propia ha sido la catalana. En el resto de las zonas con lengua cooficial esta diferencia se limita a la lengua y la literatura, y en convivencia con las castellanas.

Andalucía insiste en su normativa en que su cultura ha de estar presente en las diferentes áreas de manera transveral y ha de ocupar "un lugar privilegiado y un tratamiento adecuado en Ciencias Sociales".

Canarias señala la necesidad de "conocer, respetar y valorar el habla canaria como producto de unas condiciones socio-históricas que la han ido configurando", mientras Navarra propone el equilibrio: "La escuela tiene que fomentar la superación de los prejuicios socio-lingüísticos existentes en relación con el uso de las dos lenguas y potenciar actitudes positivas".

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_