_
_
_
_
Tribuna:EL DEFENSOR DEL LECTOR
Tribuna
Artículos estrictamente de opinión que responden al estilo propio del autor. Estos textos de opinión han de basarse en datos verificados y ser respetuosos con las personas aunque se critiquen sus actos. Todas las tribunas de opinión de personas ajenas a la Redacción de EL PAÍS llevarán, tras la última línea, un pie de autor —por conocido que éste sea— donde se indique el cargo, título, militancia política (en su caso) u ocupación principal, o la que esté o estuvo relacionada con el tema abordado

La foto del médico con el futbolista era auténtica

Juan Arias

José Sarabia y Alvarezude, de Majadahonda (Madrid), ha escrito al Defensor del Lector para hacer una "protesta firme" por una foto publicada por este periódico el pasado día 21 en la sección de Deportes. En dicha foto aparece un médico auscultando al defensa de la selección francesa Laurent Blanc encima de la camiseta de deportes. El lector ha llegado a dudar que se tratara de una foto real y que pudiese tratarse de un montaje del fotógrafo. "Si el señor 'de blanco' no es un médico", escribe José Sarabia, "protesto enérgicamente porque pretenda aparentarlo (los reconocimientos médicos son responsabilidad de los médicos). Y si es médico de verdad, me quejo con igual intensidad porque ausculte a una persona de esa forma, ya sea anónima o, como en este caso, un futbolista que, como nuevos becerros de oro, podrá ser imitado por otras muchas personas". Y añade: "¿Cómo no se le cae la cara de vergüenza a quien, vestido con bata y usando un fonendoscopio, hace una auscultación cardiaca interponiéndose una camiseta? El abecé de la patología general dice que nunca se debe hacer así; sólo si hubiera alguna lesión severa y exudativa en la piel del pecho".El Defensor del Lector ha consultado el hecho con tres médicos distintos, y todos, unánimemente, han confirmado que el lector tiene "toda la razón". Un lector que se preocupa, además, porque una frivolidad tal puede hacer sospechar de la ligereza del médico en otras actuaciones. "Si a un futbolista de campanillas", afirma, "se le ausculta así, teniendo a la prensa como testigo [de tan lamentable actuación profesional], ¿qué no podrá hacer ese médico y aquellos otros que lo emulen con los anónimos ciudadanos que no tienen a la prensa gráfica delante ni sus vidas blindadas con cientos de millones en época de predicada y exigida austeridad?".

Sin duda, hubiese sido muy grave por parte de este diario que la foto hubiese sido un montaje y si el "hombre de blanco", como dice el lector, no hubiese sido un médico. Pero no fue así. El autor de la foto, José María Tejederas, ha confirmado a este departamento que se trata de Fernando Baños, jefe de los servicios médicos del Barcelona. Y ha contado al Defensor del Lector cómo ocurrieron los antecedentes de dicha foto. Un grupo de fotógrafos que debían conocer bien al médico, pues lo llamaban por su nombre, le gritaron: "Ponte haciéndole algo al futbolista". Recuerda que el médico se acercó al defensor Laurent Blanc con un fonendoscopio en la mano. "Yo disparé una ráfaga de fotos como hacemos en esos casos. Y cuando las revelé en el periódico, me dije a mí mismo: ¡Qué fuerte! ¡Lo auscultaba encima de la camiseta!". Y añadió: "Yo tengo por principio no hacer nunca fotos montadas o falsas".

Queda una pregunta final: ¿debía el diario, a la vista de la foto y de la actitud poco profesional del médico, publicar la foto? El Defensor del Lector no tiene dudas sobre ello: debía publicarse. La foto había sido pública, había sido pedida por los fotógrafos. La única responsabilidad era del médico. Más aún, me atrevería a decir que debía publicarse incluso como testimonio de lo que no sólo el lector, sino los médicos consultados por este departamento, han considerado como una ligereza profesional.

¿La poeta o la poetisa?

Concepción Leyva Castillo escribe al Defensor del Lector desde México -donde se imprime diariamente EL PAÍS- para quejarse de que nuestro diario use a veces el sustantivo masculino 'poeta' referido a mujeres que escriben poesía. "Cada vez que me encuentro con expresiones como 'la poeta Gabriela Mistral' me inclino a pensar que se trata de una moda seguida por gente que ignora las reglas de formación del femenino en latín y en castellano", escribe. Y añade: "Sin embargo, acabo de leer 'la poeta Silvya Plath' en el número de Babelia dedicado a la poetisa norteamericana, el pasado 27 de abril. Confieso que esta vez mi desconcierto ha sido más fuerte, porque siempre he tenido a EL PAÍS por un diario amante del empleo correcto del lenguaje, incluso de la elegancia en la escritura periodística".La lectora mexicana no se explica qué motivos puede tener nuestro diario para rechazar la voz 'poetisa' cuando se quiere hablar de mujeres dedicadas a escribir poesía. Y se pregunta qué sería del español si en vez de sacerdotisa, o heroína, o lideresa, o alcaldesa, se extendieran barbaridades como sacerdota, héroa, lidera o alcalda, o de plano se eliminara toda distinción entre géneros, haciendo que prevalecieran las voces en masculino. Y subraya que no encuentra "ninguna razón gramatical" para ello, puesto que se trata "de desconocer reglas bien definidas al respecto". Por ello mismo, la lectora opina que no se ve "que se trate siquiera de una más de las curiosas pretensiones políticamente correctas de algunos grupos sociales, ya que no estaríamos ante una reivindicación de la diferencia intergenérica (sino todo lo contrario), y parece imposible que los movimientos feministas acepten una igualación semántico-gramatical según una referencia claramente masculina".

Por todo ello, la lectora concluye: "Mientras no se demuestre lo contrario, considero que Babelia, o comete un error, o simplemente violenta a conciencia una de las regularidades que dan forma al castellano". Pide que se le dé una explicación, al mismo tiempo que agradece "la labor que está desempeñando un órgano como EL PAÍS, tan importante y querido por los amantes mexicanos de la cultura".

La respuesta es sencilla. La lectora tiene razón, como ha confirmado al Defensor del Lector Ángel Harguindey, redactor jefe de Babelia. Se ha tratado de un error lingüístico, ya que el Diccionario de la Real Academia Española, a la voz 'poetisa', escribe: "Mujer que escribe poesía". Y lo confirma El libro de estilo de EL PAÍS, que a la voz 'poetisa' afirma: "Femenino correcto de poeta".

Por ello, no nos queda más que pedirle perdón a nuestra amable lectora mexicana.

El 'señor de la guerra'

Otro lector, esta vez catalán, de Sant Pere de Ribes (Barcelona), Joan Carandell, se ha dirigido al director del periódico con este interrogativo de queja: "¿Hasta cuándo van a continuar los periodistas de su diario traduciendo el término inglés war lord (que a su vez viene del término alemán krieg herr, y que equivale a 'comandante') por señor de la guerra? Cada vez que aparecen noticias de países africanos (Somalia, Liberia ... ), me da la impresión de estar leyendo El Jabato o El Capitán Trueno, donde los negrotes tienen eso: reyezuelos y señores de la guerra.El Defensor del Lector tiene que reconocer que este diario sigue cometiendo demasiados errores a la hora de traducir del inglés al castellano, cayendo a veces incluso en trampas de principiantes como las de los llamados "falsos amigos".

Los lectores pueden escribir al Defensor del Lector o telefonearle al número (91) 337 78 36.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_