_
_
_
_

El escritor A. B. Yeoshúa asegura que la diáspora judía ha terminado

El autor israelí publica 'El señor Mani', sobre los orígenes de la cultura hebrea

El escritor israelí Abraham B. Yeoshúa, de 57 años, uno de los más conocidos e influyentes autores hebreos, llegó ayer a Madrid para promocionar El señor Mani (Anaya & Mario Muchnik), una novela sobre seis generaciones de judíos. La noticia del atentado contra un autobús y la muerte de seis judíos y numerosos heridos fue recibida por el escritor como algo tan doloroso e inevitable como irrelevante para el proceso de paz con los palestinos. "En Gaza y Jericó, el Ejército israelí es la fuerza ocupante, pero yo mantengo todas mis esperanzas, porque los dos pueblos tenemos que convivir".

Abraham B. Yeoshúa (Jerusalén, 1936), profesor de Literatura en la Universidad de Haifa, es uno de los autores hebreos más leídos en Israel y más conocido internacionalmente. En España se han editado anteriormente dos de sus novelas más populares El amante y El divorcio tardío (Alfaguara). Estos días se encuentra en Madrid para promocionar El señor Mani, una novela en la que, a través de seis generaciones, trata de contar la historia de su pueblo, desde 1848 hasta ahora. Es, una vez más, como ocurre en todos los campos de la creatividad artística, una pieza de literatura militante. "Estamos a favor de la normalidad, pero hasta que los límites no estén claros no nos podremos desvincular de una forma específica de entender el arte". A. B. Yeoshúa asegura que esa nueva forma de entender el arte está próxima porque son muchas las transformaciones que vive Israel y advierte que será un momento difícil porque el judío está acostumbrado a vivir de una manera neurótica la persecución y la diáspora. "Muchos judíos, de entrada, no quieren ser normales. El término normal es para ellos una ofensa. Tienen miedo a perder su particularidad porque creo que no podrían vivir sin ella".

Fin de la diáspora

El escritor lamenta que la mayor parte de los judíos estén todavía fuera de Israel. "El tiempo de la diáspora ha terminado. Los judíos tienen la obligación moral y ética de vivir en Israel. Me niego a la existencia de un pueblo judío en la diáspora". El escritor lamenta que la diáspora fuera la que provocara el terrible sufrimiento del holocausto. "Cuando muchos pudieron venir, a principios de siglo, no lo hicieron. Y ahora no hay excusa". Por el momento, Abraham B.Yeoshúa afirma que los únicos que están llegando a Israel son judíos procedentes de la antigua Unión Soviética, empujados por su situación económica, pero que espera que los que viven bien en países tranquilos, entiendan que su sitio está en Israel.

Escritor en hebreo, Yeoshúa cree que la lengua tiene una importancia fundamental en la identidad de su pueblo, pese a que el hebreo no sea el idioma materno de algunos escritores. "En mi caso escribir en hebreo no es un esfuerzo extraordinario, porque crecí oyendo ese idioma. Pero pienso que en los casos en los que no sea así, tenemos una cierta obligación de escribir en hebreo. No importa que su origen sea inglés, español o cualquier otro idioma".

"Todos tenemos que hacer un esfuerzo por consolidar nuestra cultura a través del hebreo. No hay que olvidar que la literatura y el arte son nuevos porque han estado dominados por la religión. La primera novela hebrea que se escribió fue hace sólo 150 años".

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_