Descubierto un poema atribuido a Dante Alighieri
Un sacerdote romano, profesor de italiano en la universidad Católica de Washington, Louis La Favia, está convencido de haber encontrado un poema inédito de Dante Alighieri, el autor de La divina comedia, la obra maestra de la literatura italiana escrita en el siglo XIV. Se trata de unas 80 líneas halladas en un libro de manuscritos descubierto por La Favía durante una investigación en los archivos del British Museum de Londres.La Favia dio con el poema el 18 diciembre de 1987 mientras buscaba críticas y referencias a La divina comedia. Desde entonces ha tratado de encontrar el modo de probar la relación con Dante.
"El manuscrito no fue escrito por Dante, pero estoy convencido de que el poema es suyo", ha asegurado a EL PAÍS el propio La Favia, un sacerdote de 60 años de la orden de los misioneros de la Preciosa Sangre, que vive en Washington desde que se doctoró por la universidad de Harvard en 1972.
Según este erudito de la vida y la obra de Dante, "los manuscritos son la copia probablemente de un libro de recopilaciones de Pietro Alighieri, hijo del Dante, y fueron traducidos al latín por algún aficionado que no dominaba el italiano. Eso explicaría que el título de los poemas Chanzona ddante (sic) correspondiera, según La Favia, a un libro del hijo de autor de La divina comedia titulado Canzone di Dante.
Algunos especialistas italianos no relacionan el poema con el padre de la literatura italiana moderna. Al parecer se han encontrado otros versos muy similares, escritos posteriormente y que han sido ya atribuidos al poeta natural de Siena Pinto Bonichi. La Favia, sin embargo, cree que las 80 líneas que encontró en Londres son una copia de una serie de poemas originales creados por Dante y escritos, casi con toda seguridad, en la primera década del siglo XIV, poco antes del inicio de La divina comedia.
Algunos de los versos que La Favia y otros estudiosos norteamerianos atribuyen a Dante suenan en castellano, a partir de la traducción inglesa facilítada por el sacerdote, de la siguiente forma:
"Me resulta doloroso permanecer en silencio / cuando me encuentro por el fraude traicionado. / Debí estar loco cuando ofrecí mi verdad a los hombres falsos. / Aquel que quiera huir de los hombres malignos / debe vivir en soledad".
Otros especialistas en la obra de Dante, como Antonio Mastrobuono, de la Universidad de Illinois, ha declarado que será imposible saber si Dante escribió estas líneas, pero ha explicado que la teoría de La Favia debe ser tenida en cuenta.
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.