_
_
_
_

Bryce Echenique: "El latinoamericano recupera la dignidad con humor"

El novelista peruano agradece que no le premien y así seguir siendo "una joven promesa"

Margot Molina

El escritor peruano Alfredo Bryce Echenique, "un inca desaliñado con un apellido escocés y otro vasco", como él mismo se define, está escribiendo la que será su sexta novela, que, bajo el título Dos señoras conversan, es otra de sus historias tristes con humor, "para que duelan menos". Candidato al recientemente fallado Premio Príncipe de Asturias, Bryce Echenique se alegra de no haber obtenido el galardón. "Lo bueno es que se acuerden de ti al lado de los grandes escritores, porque así siempre sigues siendo una joven promesa. Si lo hubiera ganado, me habría vuelto viejo, antipático y presumido".

Bryce Echenique, para quien el "humor es el arma con que el latinoamericano recupera en última instancia la dignidad perdida", ha retomado, en la novela que escribe actualmente, el declive de la sociedad limeña en la que nació. "Los peruanos nos sentíamos antes españoles de segunda clase, luego franceses y hoy norteamericanos de segunda, aunque ellos nos sienten de quinta". Dos señoras conversan es el título de la primera de las cuatro novelas cortas que saldrán publicadas en un solo tomo. En ella describe la vida de dos hermanas viudas, viejas y en otro tiempo multimillonarias que habitan un mundo de recuerdos y glorias pasadas.El escritor nació en Lima en 1939, en una familia de virreyes y presidentes. "El mundo costeño en el que nací era entonces un lugar ideal, del que me marché para dejar de pertenecer a él y añorarlo el resto de mi vida". A los 25 años se marchó a París, donde se quedó durante 16 años asumiendo su "peruanidad" mientras que, al mismo tiempo, escribía y daba clases en la Universidad. Allí publicó su primera novela, Un mundo para Julius (1970).

Escribir como peruano

"Antes había escrito un Ebro de cuentos, Huerto cerrado, pero con Un mundo para Julius descubrí el novelista que soy, me di cuenta de que se podía escribir como peruano". Esta obra, de la que los críticos han dicho que ha sido una de las banderas de la revolución peruana, destroza el mundo aburguesado en el que viven los limeños y refleja la incapacidad de un pueblo que no crea nada nuevo.Después de viajar y residir en un buen número de países, el autor de La vida exagerada de Martín Romaña y El hombre que hablaba de Octavia de Cádiz ha decidido instalarse definitivamente en España. "Llevaba muchos años viviendo en Europa y siempre venía a España para descansar, nunca me había atrevido a vivir aquí por temor a que no estuviera a la altura de mis sueños, pero afortunadamente todo ha ido bien". Bryce vive en Barcelona desde 1984 y ahora, "por afectos privados", se está mudando a Madrid, como el protagonista de su última novela, La última mudanza de Felipe Carrillo.

Este escritor peruano, que habla cuatro idiomas, es licenciado en derecho y en filosofía y letras, y cree, con respecto a la conmemoración del V Centenario del Descubrimiento de América, que "no se puede juzgar con cánones actuales lo que ocurrió hace cinco siglos". "Hay cosas que celebrar y cosas que lamentar, sobre todo en Suramérica", añadió.

Aunque incapaz de analizar su obra -"es como pedirle a un cirujano que se opere a sí mismo"-, siempre está dispuesto a hablar de su experiencia "personalísima", de sus vivencias cosinopolitas, humanas y viajeras, que tienen como punto de partida a Iberoamérica. "Un libro mío terminado es. como un león muerto, no me interesa".

Locuaz, irónico, "porque es difícil que un escritor sea serio", Echenique está preocupado por encontrar una palabra que defina a "ese amasijo de repúblicas con una deuda que más que externa es eterna". El autor la llama Nuestra América, evitando así términos como Latinoamérica, Iberoamérica o Suramérica, que son excluyentes.

El escritor viajó a Sevilla, el pasado día 19 de abril, para pronunciar una de las conferencias previstas dentro del ciclo que, dedicado a la narrativa hispanoamericana actual, ha organizado el aula de literatura de la facultad de Filología de la universidad Hispalense.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Sobre la firma

Margot Molina
Ha desarrollado su carrera en El PAÍS, la mayor parte en la redacción de Andalucía a la que llegó en 1988. Especializada en Cultura, se ha ocupado también de Educación, Sociedad, Viajes y Gastronomía. Licenciada en Periodismo por la Universidad Complutense de Madrid. Ha publicado, entre otras, la guía de viajes 'Sevilla de cerca' de Lonely Planet.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_