_
_
_
_
Cartas al director
Opinión de un lector sobre una información publicada por el diario o un hecho noticioso. Dirigidas al director del diario y seleccionadas y editadas por el equipo de opinión

Subtítulos

¿Por qué Televisión Española no le pone subtítulos a las canciones no castellanas?Desde hace algunos años nos ofrece de cuando en cuando algún programa dedicado a cantautores o grupos de música no castellanohablantes, tales como Oskorri, del País Vasco, y al que tuve el gusto de ver el pasado jueves; Milladoiro, de Galicia, o Lluís Llach y Raimon, de Cataluña.

Agradezco, en nombre de aquellos televidentes interesados en la música folk en particular, el que el Ente nos deleite con tales joyas, pero rogaría que Televisión Española le ponga subtítulos en castellano a las letras de esos grupos, que me constan son bastante de admirar (me refiero a los que cantan, claro está), ya que el estar por las autonomías no significa que tengamos que ser iniciados en filología.-

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_