_
_
_
_
Crítica:FESTIVAL DE GRANADA
Crítica
Género de opinión que describe, elogia o censura, en todo o en parte, una obra cultural o de entretenimiento. Siempre debe escribirla un experto en la materia

Un arreglo de Falla que no es de Falla

Los tres estrenos de Manuel de Falla en el Festival Internacional de Granada pueden ser cuestionados por distintas razones. Explicarlas parece no sólo oportuno sino -necesario.Los fragmentos de El amor brujo (pantomima, y danza del fuego) fueron transcritos por don Manuel para sexteto, según el uso imperante de la época. El café era casi la única posibilidad de ampliar la difusión de las obras, cuando no existían la radio o el disco. De todos modos, Falla se guardó el arreglo y sólo lo sacó a relucir con ocasión del homenaje que le rindiera la Academia Santa Cecilia de Cádiz, dirigida, a la sazón, por José Gálvez, Ruiz (1874-1939), amigo muy querido y profesional muy estimado. No se había interpretado antes tal sexteto, pues en carta de 31 de enero de 1926, el autor de El amor brujo dice a Gálvez: "Si quiere le enviaré un arreglo para sexteto de la danza del fuego y la pantomima de El amor brujo.

Pero tendría usted que hacer mandar hacer las copias. No tengo más que la partitura". La presentación de este pequeño y circunstancia¡ trabajo en concierto, e incluso con director al frente, se me antoja, cuando menos, una exageración, sin otro interés que el anecdótico.

Adaptación

Peor es el asunto de los nocturnos, como Falla acostumbraba a denominar a las Noches en los jardines de España, en su versión para orquesta de cámara. Se ha presentado como una adaptación del propio Falla, tanto en los programas como en el comentario firmado por A. T (bien pintoresco, por cierto). Las palabras de don Manuel nos aclaran suficientemente la cuestión. El 9 de octubre de 1925 escribe a Eduardo Torres, presidente y cofundador de la Orquesta Bética de Sevilla: "Sólo he podido empezar a ver su trabajo de adaptación de los nocturnos para la Bética", escribe Falla.

"Crea usted, querido don Eduardo, que sólo por ser usted quien me honra ocupándose de ello, accedo a que se toque la obra con orquesta reducida, pues ya sabe usted mi manera de pensar en estas cuestiones. Ahora sí: ruego a usted encarecidamente que la orquesta no incluya la obra en su repertorio para tocarla fuera de Sevilla, pues ya me han pedido autorización para un arreglo análogo en muchas ocasiones y siempre la he negado". Se esgrime el hecho cierto de que don Manuel revisó o corrigió el buen trabajo de Torres, pero esto mismo hizo en cuantos arreglos ajenos de su música se hicieron con su conocimiento implícito o explícito, empezando por las transcripciones de las canciones realizadas por Paul Kochanski. La Bética tocó bastante esta versión reducida de las Noches, y hasta la grabó en discos (de 78 revoluciones), dirigida por Halffter y con Manuel Navarro al piano.

En fin, la consideración de El corregidor y la molinera, como obra diferente a El sombrero de tres picos, es tan interesante como discutible. En el catálogo de Roland Manuel, escrito en constante relación con Falla, se incluye la primitiva farsa mímica y el ballet, como versión aumentada y definitiva de la obra precedente. Muy interesantes como estudio preparatorio de El tricornio, no creo que deban ni puedan vivir en paralelo ambas versiones, ni pasó por la imaginación de Falla el volver a representar El corregidor. Unas audiciones e incluso la edición de estudio, bien; el lanzamiento como obra nueva y recién descubierta, me parece, en cambio, improcedente. Tanto como la ridícula anotación del aludido comentarista, que ha necesitado acudír a la autoridad de un musicólogo de Chicago para confirmar la transformación de la pantomima del Eslava en el ballet de Sergio Diaghilew. La figura y la obra de Manuel de Falla demandan no pocas cosas, en lo ético y en lo' artístico. Y, cuando menos, exigen un poquito de seriedad.

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
Recíbelo

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_