Jaime Chávarri dirigirá 'Bear', una `película basada en la novela de Llorenç Villalonga
El próximo 20 de octubre se iniciará el rodaje de Bearn. La película, inspirada en la novela de Llorenç Villalonga, estará dirigida por Jaime Chávarri. Fernando Rey, Angela Molina, Amparo Soler Leal y Alfredo Mayo encabezan el reparto. Los exteriores se Y rán en Mallorca y los interiores, en Madrid. La novela retrata la decadencia de la clase aristocrática mallorquina a través del prisma de uno de sus miembros que, volteriano, acepta el fin de su era.
Bearn fue publicada en castellano en 1956. Cinco años más tarde se editó la versión catalana. Muchos críticos han comparado Bearn con El Gatopardo de Lampedusa. Chávarri no participa totalmente de esta opinión. "Ambas novelas se sitúan en el mismo período histórico, pero la reacción de los personajes centrales, es distinta. El Gatopardo es un texto político en el que se define la estrategia de cambiar algo para que todo siga igual. Beam hace una lejana reflexión política, ahí está el capítulo sobre los masones, pero el señor de Bearri es consciente. de que su mundo está acabado y de que lo está para siempre. La aristocracia mallorquina carecía de poder terrenal y el filme no busca, pues, una intención política directa. Además, no soy Visconti, ni tengo su dinero".El lúcido testimonio crepuscular del señor de Bearri está descrito a través de la literatura epistolar de un cura. "En la película conservo este punto de vista subjetivo, apasionado, uno de los aspectos que más me gustan de la novela. El cura intenta hacer una descripción fría, fiel a su indeseada condición sacerdotal, pero su carta deja traslucir la fascinación que siente por la sobrina y la angustia que le provoca no saber a ciencia cierta si es, o no, hijo del señor de Bearn. El personaje acepta la castración del padre que no le reconoce".
Narrativa psicológica
La novela ha sido considerada como un gran ejemplo de la narrativa psicológica que, en Cataluña, representan Mercé Rodoreda y el propio Villalonga. "Es un texto esencialmente proustiano. El protagonista, anterior a la revolución freudiana, no tiene consciencia del freudismo y Villalonga, que sí conocía al autor vienés, respeta este desconocimiento. No es, por tanto, una narración psicologista al uso. La película intentará respetar los cauces abiertos por el novelista al lirismo, la imaginación e, incluso, a la locura".
Chávarri no ha participado en la elaboración del guión. "Me fiamó Alfredo Matas, el productor, para preguntar si quería hacerme cargo del proyecto". La viuda del escritor puso pocas exigencias a la versión. La condición más firme consistió en incluir el capítulo sobre la masonería censurado por el franquismo en las primeras ediciones de la novela. "Es una parte difícil de adaptar porque deja muchos cabos sueltos. Acepto la ambigüedad, pero quiero evitar que su inclusión convierta al filme en una película de intriga".
El realizador no ha descubierto a última hora el texto. "Leí la novela en 1974. En TVE propuse la adaptación de Mort de dama para la serie Cuentos y leyendas. Desconocían el tema y me preguntaron quién era ese tal Villalonga".
La mayor parte del rodaje tendrá lugar en Mallorca. "Será una película eminentemente mallorquina pero, desde luego, no tendrá nada que ver con los Coros y Danzas, ni con el folklorismo tópico. La universalidad de la novela trasciende cualquier lectura localista". Chávarri ha estado en Mallorca preparando la filmación y ha quedado sorprendido de la chismografila creada alrededor de la novela. "Todos creen tener las claves auténticas para descifrarla". El filme se rodará con sonido de referencia, no directo. "No tiene el lenguaje coloquial al que están habituados los actores y es preferible un trabajo de recreación posterior". Con todo, se evitará eltriste efecto de las películas pedantes donde los personajes habían como un libro.
"Una pequeña broma"
La oferta para dirigir Bearn le llegó a Chávarri cuando estaba en un pueblo astorgano atareado con el rodaje de Luis y Virginia para televisión. En el filme, el personaje de la maestra lee a sus escasos discípulos un breve fragmento de Bearn. "Fue una pequeña broma. Esta secuencia la rodamos tras haberme llegado la oferta para hacer el filme y cambié el dictado de un episodio de Alicia en el país de lasMaravillas por el de Beam".
La crítica a Luis y Virgina ha sido, excelente con la excepción de un diario madrileño que vió propaganda socialista por todas partes. Si hay algún pero que poner al meticuloso y brillante retrato de Luis y Virgina es la prisa por presentar el carácter gruñón de Luis, por dejar claro cómo es y su por qué. "Puede que haya algo de eso. Rodamos sin saber la duración definitiva que podía tener. Lo preguntábamos a Prado del Rey y no lo sabían. Estaban pendientes de conocer el metraje aceptado por los, festivales internacionales. Siempre tuvimos la idea de que el programa no podía pasar de los; 55 minutos. Luego resultó que podría haber durado dos horas".
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.