_
_
_
_
PAÍS VALENCIANO

Una inspectora de Educación obliga a hablar castellano en un colegio de Valencia

La inspectora del Ministerio de Educación y Ciencia de la zona quinta de la provincia de Valencia, Nieves Escamilla, ha dirigido un oficio a la directora y el claustro de profesores de la agrupación escolar mixta Primo de Rivera, de la localidad de Barig en la que, entre otras cosas, indica: "durante la jornada escolar, incluidos los recreos, adoptarán el idioma castellano como lengua oficial, tal como lo reconoce la legislación vigente".

La directora del centro, María Fernanda Arroyo, manifestó a este periódico que tanto ella como el claustro están en contra de tal comunicación, aunque prefieren por el momento no hacer declaraciones al respecto. Al parecer la carta de la inspectora de zona se ha producido en relación con una polémica suscitada en los últimos tiempos entre la asociación de padres de alumnos del centro y la directora, a la que aquellos acusan de catalanista.El delegado provincial del Ministerio de Educación y Ciencia en Valencia, Juan Antonio Pérez Franco, manifestó ayer, a preguntas de este periódico que desconocía la existencia de dicha comunicación, aunque no estaba de acuerdo con la obligatoriedad expresada de utilizar en todo momento la lengua oficial. Pérez Franco añadió que estaba también en desacuerdo con otro puntos del escrito, como es el caso de uno que señala que "solo durante tres horas semanales darán clase de lengua valenciana de acuerdo con el Real Decreto de bilingüismo".

Según Pérez Franco, la postura adoptada por el ministerio a respecto es no dictar ningún tipo de normas sobre la enseñanza de la lengua autóctona hasta tanto no haya una definición expresa al respecto en el Estatuto de Autonomía, que está por aprobar.

La comunicación de la inspectora de zona indica también que "todos los comunicados oficiales emitidos por el centro a delegación, inspección, asociaciones de padres, padres de niños con problemas concretos, etcétera, se redactarán en castellano".

Por otra parte, es de destacar que el segundo punto de la comunicación que marca una periodicidad explícita para las clases de valenciano, está también en contradicción con diversos comunicados de la consejería de Educación del Consejo del País Valenciano en los que se ha insistido en la no obligatoriedad de la enseñanza de la lengua autóctona.

En uno de ellos, difundido el 20 de noviembre de 1981 se indicaba: "en el presente momento no es obligatoria la enseñanza de la lengua valenciana, por cuanto todavía no se han completado los supuestos que se requieren por la comisión de bilingüismo de acuerdo con el Real Decreto 2003/79 y correspondiente orden de desarrollo. En consecuencia, no se puede obligar a dar clases de valenciano". No obstante, el punto más conflictivo es el que se refiere a la obligatoriedad de emplear el castellano, que ha sido considerado "excesivo" por el delegado provincial de Educación y Ciencia.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_