Mark Knopfler: "No pienso en el mercado"
Entrevista con el líder de Dire Straits
Se está quedando calvo. Y eso no parece bueno para una estrella del rock. Sólo que el atractivo de Mark Knoepfler, líder, cantante, compositor y guitarrista de Dire Straits, no reside en su más que improbable belleza física. Cuando Sultans of swing se convirtió hace menos de tres años en uno de los más inopinados éxitos de los últimos setenta, la gente no estaba primando una imagen bonita sino un sonido. Algo diferente, una especie de rhythm and blues lírico con una guitarra infecciosa que una vez escuchada resultaba casi imposible de olvidar. Eso y muchos millones de discos vendidos.
Ahora, mientras preparan su gira de este año (de Nueva Zelanda a Grecia, y ya veremos si España), Mark Knoepfler y sus chicos se dedican a recorrer televisiones europeas en plan promocional. También conceden entrevistas: hay que aprovechar el tiempo.
Así, a primera vista, Knoepfler no parece muy propenso a las frases extendidas, de manera que los escasos informadores que andábamos por allí teníamos que sacarle las palabras con fórceps.
Por ejemplo:
Pregunta. ¿Qué le parece Making Movies respecto de sus dos primeros elepés?
Respuesta. Mejor, mucho mejor. Sobre todo, la primera cara. Las tres primeras canciones.
P. ¿Y le agrada que una canción tan larga como Tunnel of love sea mutilada para meterla en single?
R. Uh, ah, sí, claro, me molesta. Pero ¿qué puedo hacer? Es la máquina del entretenimiento.
P. Bien, antes de Dire Straits (un éxito de la noche a la mañana), ¿a qué se dedicaba?
R. Enseñaba inglés. Sí, también tocaba, pero cosas diferentes, rockabilly, rhythm and blues...
Entre otras características del hablar de este hombre se encuentra la de no finalizar las frases, de dejarlas colgando en el aire, como si le produjera un pavor extraño llegar a concretar alguna opinión, o como si su proceso mental le condujera a tales profundidades que las palabras apenas pueden emerger de ellas. Pero se insiste.
P. Cuando Dire Straits apareció hubo gente que les incluyó dentro de la llamada new wave. ¿Qué sentido tiene eso?
R. No sé. Ni idea. No tengo la menor idea de qué es eso de la new wave, uh...
P. ¿De donde saca las ideas para las letras?
R. De todas partes. De cualquier situación con posibilidades. En realidad, todas las situaciones tienen posibilidades, implicaciones políticas y sociales.
P. ¿Qué opina de Maggie Thatcher?
R. No sé qué es lo que debo responder. Los políticos no tienen mucho que ver con lo que yo hago. No quiero hablar de ello...
P. Pero eso ayuda a la gente a entender el sentido de sus canciones.
P. Bien, oh, alguien como Margaret Thatcher es un producto diferente. Puedo entenderla muy bien, pero, eh, oh...
P. ¿Qué opina del movimiento rock contra el racismo que se desarrolló en lnglaterra hace un par de años?
R. Bueno, de la misma manera podría haber rock contra cualquier cosa. (Sorprendentemente se sulfura un poco). Creo que es una idea estúpida. Si no estás enrollado con el movimiento, ello implica que eres un racista. Y en realidad, el racismo es algo tan horrible que debiera darse por supuesto que todo el mundo está en contra de él.
P. Ya. ¿Y qué poetas lee?
R. Muchos. Uh (larga pausa), Lawrence, Hopkins.... Keats.
P. ¿Y músicos?
R. Dylan, Randy Newman...., pero el que más, Django Reinhardt.
P. Dire Straits han tenido más éxito en Estados Unidos que en Inglaterra. ¿Les preocupa más el mercado americano?
R. No pienso en mercados.
P. Finalmente, ¿piensan venir a tocar a España?
R. Sí, nos gustaría, a un sitio grande. Una plaza de toros. Toros y eso.
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.