Russian Red: "Pequé de conformista con mi primer disco"
La madrileña Lourdes Hernandez lanza 'Fuerteventura', un segundo álbum con el que busca revalidar el éxito de 'I love your glasses'
Russian Red es Lourdes Hernández (Madrid, 1986): una mujer menuda, de ademanes enérgicos, que se asoma con una calma desarmante a la encrucijada más importante de su carrera musical. Desde hoy afronta un examen de reválida: sale a la venta su segundo álbum, Fuerteventura (Octubre/SonyMusic), y a la cantante parece no abrumarle el hecho de algunos en el mundillo esperen con el colmillo retorcido un resbalón. Ella misma se puso el listón alto con su primer álbum, I love your glasses (Eureka, 2008), que vendió más de 40.000 copias y fue disco de oro (aunque acabó con algún desencuentro con su antiguo productor). Ahora Lourdes, que recibe a EL PAÍS en la azotea de un céntrico hotel madrileño, está serena. Habla de escritores (Raymond Carver, Baroja...), de fotos, de la crisis económica... y de música, claro. Empieza a confiar en su talento y se ha rodeado de un equipo solvente: el productor Tony Doogan y tres músicos de la banda Belle and Sebastian. Russian Red presenta 11 canciones simples solo en apariencia, con un delicado equilibrio de matices y un concienzudo trabajo en los arreglos. Toca remangarse: en el futuro inmediato a Lourdes le esperan ocho conciertos en grandes ciudades españolas y varias actuaciones en Asia.
"Ser 'indie' es muchas cosas"
"Necesito quitarle peso a todo esto para mantenerme pegada a la realidad"
Pregunta. ¿Qué tal anda de energía para lo que se le viene encima?
Respuesta. Me quedan por delante un montón de presentaciones, va a ser un mes agitado. Si te pones a pensarlo, te da vértigo, por eso hay que vivir estas cosas día a día, poco a poco.
P. ¿Qué espera de 'Fuerteventura'?
R. Estoy muy tranquila. Me produce un placer muy grande escuchar estas canciones. Podré oírlas dentro de unos años sin problemas. Eso no me pasa con el primer disco.
P. ¿No?
R. Me da rabia haber pecado de demasiado conformista con el primer disco. Podía haberlo hecho mejor y esa algo que me come por dentro. El sonido era demasiado amateur. Ahora he aprendido cantar de otra manera y pienso que podría haber cantado mejor las canciones de I love your glasses.
P. Aquel álbum era más amateur y alguien podría decir que eso precisamente es ser indie...
R. Ser indie es muchas cosas: depende de la gestión, del sonido y de la gente a la que llegas, supongo
P. Ahora con una multinacional, con una apuesta de talla internacional y dado que canta usted en inglés, mucho público llegará a sus canciones sin saber cuáles son sus raíces...
R. Me consta que el disco se va a publicar en muchos países que nunca me habría imaginado. De hecho nos vamos de gira a China y a Corea del Sur en junio. Me parece una maravilla poder viajar y pensar que la gente se va a comprar el disco allí y lo va a escuchar en sus casas. Alucino con lo que está pasando.
P. ¿Con qué se daría por satisfecha? ¿Qué límite se marca?
R. No quiero llegar al fin del mundo. Donde llegue el disco, espero que sea bien recibido y estaré encantada, pero no tengo una ambición especial en que llegue a todas partes.
P. Voy a tener que preguntarle aquello de ¿algún proyecto para cantar en castellano en el horizonte?
R. Canto en inglés desde el principio... He cantado alguna canción en castellano con algún amigo; pero nada formal. De momento sigo haciendo canciones en inglés y me apetece continuar en esta tónica. Creo que este tipo de música en castellano sonaría de manera bastante diferente.
P. ¿Ya identifica este mundo como su mundo?, porque usted trasmite la sensación de ver las cosas que le pasan como una espectadora más...
R. Supongo que necesito quitarle peso a todo esto para mantenerme pegada a la realidad. Si te metes mucho en esta historia es un poco peligroso. A lo mejor es un mecanismo de defensa, pero he interiorizado esa sensación y pienso que en la vida me gustaría hacer otras cosas: tener pequeñas viditas dentro de mi vida. Esta de ahora es solo una de ellas.
P. Parece como si usted viviera mentalmente en el futuro, y recordara el presente...
R. El disco es bastante nostálgico y define ese rasgo de mi personalidad. Cuando estoy viviendo el momento veo cómo empieza a formar parte del pasado y si encima es un buen momento entonces incluso me da pena...
P. El álbum está dedicado a "la herencia, la memoria y el pasado"...
R. Parto de la base de que sin memoria, sin nuestras memorias particulares, no somos las personas que somos. Todas estas canciones están hechas de recuerdos. Cuando me puse a pensar en todas las personas a las que quería agradecer este disco me di cuenta de que me sentía en deuda con algo que trasciende todo lo de ahora, por eso llegué a lo de "la herencia, la memoria y el pasado..."
P. ¿Escribe algo que no vaya destinado a ser una canción? Poemas, relatos...
R. Ya no escribo poesía, pero sigo escribiendo textos: me los guardo... doy por hecho que todo el mundo necesita escribir cosas para aclarar ideas o porque ha pasado algo muy bonito que no quieres olvidar.
P. ¿Qué hay de sus fotos?
R. Algunas de las del disco son mías. No en las que salgo yo, pero están hechas con mis cámaras. Son todas fotos de mi vida cotidiana. Tengo una página web donde las voy colgando.
P. Sus influencias musicales son conocidas, pero ¿qué hay de las influencias no musicales: escritores, artistas?
R. Para la música me inspira la música, pero si vivo una etapa en la que me tengo que poner a escribir, evidentemente lo relaciono mucho más con el tipo de lectura que estoy realizando: Raymond Carver, Carmen Laforet, Pío Baroja... En cuanto a la música, desde pequeña me ha marcado el sonido nostálgico de los cincuenta, sesenta y setenta.
P. Esa distancia cronológica le puede llevar a alguien a pensar que está usted alejada de los problemas del día a día.
R. Para nada.
P. Estamos en campaña electoral, ¿cómo ve la situación política?
R. Hubo un tiempo en que la política no me despertaba ningún interés. Pero ahora hay que atender a lo que sucede. Tengo la sensación de que la solución no va a ser que llegue un Gobierno u otro. Los problemas sociales son tan flagrantes... y no solo en España. Cuando sales te das cuenta de cómo están cambiando las cosas.
P. ¿A peor?
R. Las raíces de los males que nos aquejan son fruto de muchos años y requieren una solución que llevará tiempo. Esto va para largo y viviremos momentos peores.
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.