El Nacional de Poesía premia la obra resistente de García Valdés
La autora logra el galardón por su poemario 'Y todos estábamos vivos'
La poetisa asturiana Olvido García Valdés (Santianes de Pravia, Asturias, 1950) quiere compartir el Premio Nacional de Poesía, que obtuvo ayer -dotado con 15.000 euros por el Ministerio de Cultura-, "con todos". O lo que es lo mismo, "con los que estaban y los que estamos".
Con los protagonistas de Y todos estábamos vivos (Tusquets, 2006), un libro de poemas enjutos y desnudos al que acompaña la suerte: "Lo eligieron en EL PAÍS como uno de los tres poemarios españoles más importantes del año, en la revista Quimera como el libro de 2006...".
A García Valdés, coeditora de la revista Los Infolios, la noticia le llegó ayer entrando en una reunión del Instituto Cervantes de Toulouse, que dirige. Y todos estábamos vivos había entusiasmado a un jurado presidido por Rogelio Blanco, y formado, entre otros, por Andrés Sorel, Luis García Jambrina, Jon Kortazar, David Jou, Xoxé Luis Axeitos, Juana Vázquez, Juana Castro, Francisca Aguirre y José Manuel Caballero Bonald, ganador en 2006.
El libro galardonado es un poemario que enlaza con su penúltimo libro, Del ojo al hueso, que escribió "coincidiendo con una enfermedad muy grave, cuando acecha la muerte". Ambas obras comparten "un componente duro", pero Y todos estábamos vivos la siente también "muy celebratoria". "Ver de cerca la muerte convierte en irrealidad estar en la vida y, al mismo tiempo, uno siente una mayor intensidad en su manera de percibir el campo, la gente, los animales...". No quiere hablar de tristeza: "El proceso de formación de una persona llega al enfrentarse al hecho de que te vas a morir. Antes, no somos nada". En Y todos estábamos vivos tiene cabida también la reflexión sobre las mujeres, la migración, la conciencia del presente, la pobreza o el diálogo con otras artes.
El verano pasado, la autora de Exposición y ella y los pájaros ha traducido un librito de Pasolini, y pronto volverá a la poesía -"un lugar de resistencia frente a lo desgastado de la lengua, frente a lo banal"-, a un espacio "para condensar, para quedarse con las cosas que le importan a uno". Con la muerte o la intensidad de la vida.
Poema del libro Y todos estábamos vivos.
Dormías. De modo natural
Dormías. De modo natural
cerré la puerta. Estabas en mi casa
y eras más clara de lo que fuistey también era clara la penumbra
de aquella habitación. Buscaba yo
otra cosa y cerré sin ruido comprobando
que ya no tenía voz. Todo
aguardaba bajo formas
de sueño. Tú semejabas
santa Úrsula, atino ahora,
con aquella claridad y algo
del superior tamaño, Úrsula y su sueño.
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.