_
_
_
_
_
Cartas al director
Opinión de un lector sobre una información publicada por el diario o un hecho noticioso. Dirigidas al director del diario y seleccionadas y editadas por el equipo de opinión

Mineros y traductores

Miro con asombro a los mineros protestando porque no les pagan el salario desde hace dos meses con cortes de carreteras, encierros en los pozos, etcétera.

A los traductores autónomos nos pagan las traducciones tres meses después de realizarlas bajo un gran estrés, debido a los plazos tan cortos que nos dan para entregar nuestra labor.

Además, pagamos el IVA a Hacienda por adelantado, en la mayoría de los casos. Nadie nos paga ni un solo céntimo de intereses sobre el dinero que nos retienen, pero nosotros sí pagamos intereses a Hacienda si tenemos que pedir un aplazamiento.

Cuando un tema da mucho que hablar, lee todo lo que haya que decir.
Suscríbete aquí

No somos los únicos. Los autónomos están tirando la toalla por todo el país, pero sufrimos en silencio, dejamos de pagar nuestras facturas y nos resignamos a vender lo que podemos. ¿Quién se va a dar cuenta si un traductor autónomo más se desliza fuera del mercado laboral desde su puesto solitario en un rincón de su casa?

Es injusto, sí, ¿pero desde cuándo la vida no lo es?.

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_