Selecciona Edición
Conéctate
Selecciona Edición
Tamaño letra

Traductores a 6.000 euros el año

La Federació Escola Valenciana denunció ayer el fracaso de la Consejería de Educación en materia de aprendizaje de lenguas. Esta organización denunció que tras años de inexistencia de inversiones, Educación gastará 6.000 euros anuales por centro en traductores para impartir Educación para la Ciudadanía en inglés.

"En los institutos no serían necesarios traductores si se garantizara una buena planificación del aprendizaje de inglés desde educación infantil", indica la entidad organizadora de las Trobades de escuelas en valenciano.

Escola Valenciana hizo ayer público un documento dirigido al consejero de Educación, Alejandro Font de Mora, en el que denuncia la injerencia política de la Generalitat y ofrece su apoyo al Instituto Altaia de Altea, amenazado por la Inspección por negarse a seguir las directrices de la Consejería para impartir Educación para la Ciudadanía.

Para Escola Valenciana, la enseñanza de las lenguas ha de garantizar un dominio equilibrado de las dos lenguas oficiales y un conocimiento apropiado de una lengua extranjera. "Eso no puede ser fruto de ocurrencias, improvisaciones o paripés, sino de un análisis del contexto social, escolar y de los recursos materiales y de personal", indica la federación.

Esta entidad cívica decidió ayer sumarse a las movilizaciones de la Plataforma per l'Ensenyament Públic.

En el escrito dirigido al consejero Font de Mora, Escola Valenciana recuerda que "los profesionales de la enseñanza no son ni quieren ser heroes", sino que se les trate como profesionales, sin ocurrencias, ni desastres como el organizado por la Consejería con Ciudadanía.

* Este artículo apareció en la edición impresa del Viernes, 3 de octubre de 2008