El Ayuntamiento de Rojales habla en inglés
Un vecino que quiso intervenir en castellano en una asamblea de padres no pudo porque los asistentes eran extranjeros
"Dear Parents"... Así empezaba la circular de una asamblea informativa que convocó el pasado 11 de octubre el Ayuntamiento de Rojales (Vega Baja) con papel y membrete oficial. La circular estaba escrita exclusivamente en inglés, marginando las lenguas oficiales, tanto el castellano como el valenciano. El objetivo de la reunión era informar a los padres del colegio Príncipe de España de los futuros planes de reforma de este centro público de educación infantil y primaria, que tiene 700 alumnos de 59 nacionalidades diferentes. "No hay derecho que nos discriminen así, la convocatoria debería estar al menos en tres lenguas y la asamblea celebrarse bilingüe", comentó irritado ayer Manuel Cartagena, presidente de la Asociación de Padres y Madres (AMPA) de este colegio, que tiene un 30% de alumnos extranjeros. Según recordaron algunos familiares, la concejal de Educación, Silvia Pizarro, del Grupo Rojales Independiente (GRIP), que con sus dos ediles apoya al PP, llegó al colegio y entregó al director la convocatoria exigiéndole que las repartiera. El equipo directivo del colegio dijo que se debería convocar también en las otras lenguas, y se ofreció a traducirlas. Pero la edil cogió la circular, visiblemente enojada, y empezó a repartirla entre los estudiantes foráneos.
Fuentes del equipo del Gobierno explicaron que pretendía que los padres de los extranjeros "se interesen por el colegio de sus hijos y acudan a una reunión". Sin embargo, el éxito fue más bien escaso, ya que sólo acudieron seis padres anglosajones y un familiar español, Jesús Cañizares, que cada día acompaña a su nieto de diez años al colegio. "Me quedé atónito, hablaron toda la reunión en inglés y cuando le pregunté al alcalde y me contestó en castellano se levantó uno de ellos, le hizo callar y exigió al alcalde que dejara de hablar en castellano y se dirigiera en inglés", comenta Cañizares. "Es increíble, no sé dónde vamos a llegar". Los padres recuerdan que el artículo 3.1 de la Constitución determina que el castellano es la lengua oficial del Estado junto con las lenguas cooficiales de algunas Comunidades Autónomas. "Así no se fomenta la integración, todo lo contrario", lamenta indignado Cañizares, que durante 42 años ha sido docente, "lo que avanzamos en ese sentido se lo están cargando". Pero no se trataba de una reunión cualquiera, según destaca el presidente del AMPA, "iban a hablar del futuro del colegio y de sus obras, y nos enteramos por la tele". El colegio se construyó en 1973 para unos 300 alumnos, hoy alberga más de 700 "se ha quedado pequeño, no dispone de los servicios adecuados y presenta múltiples deficiencias", explicó Cartagena. Para este representante de padres "lo más grave es la falta de información directa, y que se lo expliquen a ellos antes que a nosotros no es de recibo". Los padres exigen al Ayuntamiento una convocatoria del Consejo Escolar Municipal y han pedido al alcalde una reunión sobre el tema. "Nos pidió disculpas y anunció que nos iba a convocar, pero todavía estamos esperando", admitió el presidente. Ayer este periódico intentó sin éxito conocer la versión del alcalde, Antonio Martínez, del PP, sobre estos hechos. El portavoz municipal del PSPV, Antonio Pérez, criticó la actitud de la concejal independiente y del alcalde: "Lo que se ha trabajado por la integración se está perdiendo, ahora parece que el nuevo equipo de Gobierno intente enfrentar al pueblo". El 70% de la población censada en Rojales, unos 15.000 vecinos, son extranjeros que viven en la zona residencial de Ciudad Quesada.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.