Benach ofrece traductores de catalán al Europarlamento
El Parlamento Europeo aceptó la semana pasada que los eurodiputados hablen en las sesiones de la Cámara en cualquiera de los idiomas no reconocidos como oficiales por la Unión Europea, pero alegó problemas de tipo funcional y económico para llevar a cabo la traducción simultánea de estas intervenciones. Para remover estos obstáculos, el presidente del Parlament, Ernest Benach, ofreció ayer un servicio de traducción al presidente del Parlamento Europeo, Josep Borrell.
Benach acudió a Bruselas para tener la primera entrevista con el nuevo presidente de la Eurocámara. Tras la reunión, el presidente del Parlament dijo que había hallado "una receptividad muy positiva" a sus propuestas, afirmó que Borrell está muy al corriente de cuáles son los problemas en torno a las lenguas en Europa, no sólo en el caso del catalán, y se mostró confiado en que "en un futuro no muy lejano se encontrará una solución racional y para todos".
Las propuestas de Benach no se limitaron a la cuestión del idioma, también planteó la pretensión de los parlamentos regionales de ver reconocida la capacidad de presentar iniciativas ante el Parlamento Europeo, un asunto sobre el que existe ya un acuerdo político, pero que aún no se aplica.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
¿Tienes una suscripción de empresa? Accede aquí para contratar más cuentas.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.
Archivado En
Últimas noticias
¿Repetir o pasar de curso? Algunos daños colaterales
Detenido en Chiapas Yoel Alter, integrante de la secta Lev Tahor, por presunta trata de menores para matrimonios forzados
Ayuso aprueba un gasto extra de 106 millones de euros para el “reequilibrio” económico de tres hospitales de Quirón en 2025
CAF cierra 2025 con un récord: aprobó más de 18.000 millones de dólares para el financiamiento sostenible
Lo más visto
- Maisa Hens, cantante: “Gracias al anuncio de El Almendro no tuve que volver a hacer un ‘casting”
- Los socialistas valencianos reclaman a Feijóo que entregue a la jueza de la dana la conversación íntegra con Mazón
- Víctor Bermúdez, profesor de Filosofía: “Hemos perdido el control del proceso educativo, lo que damos en clase es en gran medida un simulacro”
- “Un jardín con casa, no una casa con jardín”: así es la premiada vivienda de 146 metros cuadrados que se camufla con la vegetación
- Zelenski confirma que cualquier pacto con Rusia deberá ser ratificado en referéndum




























































