Los jueces reclaman al Gobierno vasco protección ante las amenazas
El Tribunal Superior de Justicia del País Vasco reclamó ayer al Gobierno autónomo protección para los seis magistrados declarados "enemigos del euskera" por el colectivo de apoyo a la lengua vasca Euskal Herrian Euskaraz. Esta asociación firma los carteles y las pintadas amenazantes que han aparecido estos días en San Sebastián en contra de estos jueces destinados en Guipúzcoa, que han impuesto sanciones económicas a ocho abogados euskaldunes por oponerse a la celebración de juicios con traductor.
El Consejo General del Poder Judicial (CGPJ) incluyó las amenazas en una "estrategia global" destinada a aumentar la tensión en el País Vasco. El presidente del Poder Judicial, Javier Delgado, se entrevistará con los seis jueces el próximo jueves, horas antes de firmar un convenio con el Gobierno vasco para potenciar la euskaldunización de jueces y magistrados.La sala de Gobierno del máximo tribunal vasco reclamó al Ejecutivo de Vitoria, en una decisión adoptada por unanimidad, la "adopción inmediata" de las medidas necesarias para garantizar los derechos constitucionales "a la integridad física y moral de los afectados, y eliminar cuantos obstáculos entorpezcan la actuación regular de sus funciones judiciales". Además, el tribunal reprueba a Euskal Herrian Euskaraz que con su actitud pretende "desmoralizar a la sociedad" y causar la impresión de que "puede conmover la entereza y debilitar la independencia de los servidores del Poder Judicial en el País Vasco". Margarita Mariscal de Gante, ministra de Justicia, subrayó que las amenazas significan un "grave atentado a la independencia judicial"
En los carteles y en las pintadas que han aparecido estos días en San Sebastián figuran el presidente de la Audiencia donostiarra, José Luis Barragán, y los magistrados Yolanda Domeño, Carmen Mergalejo, Belén Pérez, Marcelino Sexmero y Javier Pérez. Las pintadas se descubrieron en las fachadas de las viviendas del presidente de la Audiencia y de la magistrada Domeño. En concreto se decía Barragán, argi ibili ("Barragán, ándate con cuidado") y Epaile euskararen kontra ("juez contra el euskera").
Una "reparación"
Entre los titulares de los juzgados y de la Audiencia Provincial de San Sebastián se percibía ayer indignación y malestar por la aparición de estas amenazas, informa . "Constituye una agresión a una institución del Estado que exige una reparación y un pronunciamiento expreso del Gobierno vasco", sostienen los jueces del Palacio de Justicia donostiarra, a los que ayer visitó personalmente Emilio Olabarria, miembro del PNV y vocal del CGPJ para obtener información directa de los hechos.
Olabarria advirtió de que las reacciones contra los jueces pueden provocar "reservas mentales o reacciones defensivas de los jueces contrarias al proceso de normalización de la lengua". La asociación Jueces para la Democracia, como las demás asociaciones de jueces, también se sumó a las condenas. La portavoz de este colectivo, la juez catalana Montserrat Comas, recalcó que "flaco servicio" hacen al euskera los métodos coactivos. "El proceso de normalización de la lengua vasca", añadió, "ha de ser progresivo, sin imposiciones".
El Departamento vasco de Justicia recordó que "un país no se construye desde la confrontación sino que el momento político que vive Euskal Herria necesita de la aportación constructiva de todas las sensibilidades y de todos los colectivos, sean políticos o culturales, como Euskal Herrian Euskaraz".
La nueva campaña de presión llega en un momento en el que el CGPJ está a punto de firmar con el Ejecutivo vasco un convenio para impartir cursos de euskera anuales e intensivos a los jueces. Las solicitudes para estudiar euskera se han multiplicado por ocho en los últimos años. Así, este año 68 jueces se han inscrito en las clases de euskera, es decir, uno de cada tres magistrados que ejercen en Euskadi quiere aprender la lengua vasca.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.
Archivado En
- Ortografía
- Lenguas modernas
- Intimidación
- Magistratura
- Amenazas
- Lingüística
- Orden público
- Indemnizaciones
- Seguridad ciudadana
- País Vasco
- Política antiterrorista
- Integridad personal
- Sentencias
- Gobierno autonómico
- Lucha antiterrorista
- Lengua
- Comunidades autónomas
- Sanciones
- Política autonómica
- Sucesos
- Juicios
- Administración autonómica
- Delitos
- Cultura
- Terrorismo