Pabs (pabos), en lugar de ecus
Evidentemente, la palabra ECU es impropia para nuestra futura moneda europea: es una palabra bisílaba, empezando por vocal, terminando en vocal débil y con dificultades de aportar la s en plural.Propongo que se llame Pabs (que los latinos llamaríamos pabos), en plural, fácil de pronunciar para nórdicos y meridionales, como ya lo es francs, marks o pounds. Su representación sería una p.
¿Alguien lo puede mejorar?-
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.