El Reino Unido pretende ser sede permanente de la coleccion Thyssen
La oferta británica fue "amablemente rechazada", dice el duque de Badajoz
El príncipe Carlos de Inglaterra y la primera ministra británica están haciendo gestiones para conseguir que la colección Thyssen-Bornemisza quede instalada definitivamente en el Reino Unido. El diario The Times apuntaba ayer que estos esfuerzos en haber rendido ya el fruto deseado, aunque el barón Thyssen salió al paso de la especulación y dijo que sigue sin adopta una decisión final sobre el destino último de la colección. El compromiso temporal alcanzado con España no se ve afectado por los esfuerzos que realiza Londres.
El diario de Londres dice que " una espectacular campaña de Thatcher, ayudada por la intervención directa del príncipe de Gales, puede haber logrado para el Reino Unido la posesión de la colección de arte del barón Thyssen-Bornemisza". El diario sostiene que la anglofilia del barón le llevó hace tiempo a sondear esta salida, pero que sus tanteos cayeron en terreno baldío por el patente desinterés británico.Este desinterés inicial provocó indignación y movilizó a una serie de notables personalidades de la diplomacia y las finanzas británicas. El resultado se plasmó en una oferta gubernamental "de imaginativo alcance" y que ninguna fuente quiere detallar.
[La oferta realizada por el Reino Unido fue "amablemente rechazada", según afirmó ayer Luis Gómez Acebo, duque de Badajoz, representante de Thyssen en España, en un comunicado difundido ayer en Madrid, informa la agencia Efe. El comunicado añade que también fueron rechazadas ofertas de otros países. "España siempre tendrá prioridad a la hora de buscar una solución permanente, que de momento no ha sido aún contemplada", dice.]
The Times asegura que el príncipe de Gales se entrevistó en mayo con el barón para tratar sobre el futuro de la colección. Este extremo no fue confirmado ayer ni por fuentes próximas a Thyssen ni por representantes de Buckingham. "La entrevista tuvo carácter privado y no tenemos conocimiento de lo que se trató en ella", declaró una portavoz de palacio.
"La primera ministra está muy interesada en conseguir que la colección quede instalada permanentemente en el país", señaló una fuente de Downing Street, que dijo desconocer que hubiera ninguna respuesta a la oferta del Gobierno británico.
El abogado del barón redactó ayer un comunicado que era el único comentario que iba a hacer Villa Favorita sobre las gestiones británicas. "El compromiso para con España no se ve afectado por ninguna propuesta a largo plazo que haya podido presentar el Gobierno británico", señalaba el escueto texto. "Sigue sin adoptarse ninguna decisión sobre el futuro".
La información de The Times presentaba un aire triunfalista. Según ésta, de lo que se trata es de lograr una solución que no ofenda al Rey de España y, lo que es más importante, a la quinta esposa del barón", cuyos 'hábiles alegatos fueron cruciales para esa primera aparente decisión de permitir que la colección quede instalada en España" sin contrapartida, a juzgar por la información.
The Times insinúa que al barón poco menos que se le intentó hacer caer en una trampa de hechos consumados, y señala que nadie en Madrid parece haberse dado cuenta de que el préstamo es por un período de hasta 10 años; especula con que la colección puede quedar en España, "por ejemplo, cinco años,", mientras se prepara la sede definitiva en los Docklands (antigua zona portuaria de Londres) o en Birmingham, segunda ciudad del país y reputada por su fealdad.
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.