_
_
_
_
Cartas al director
Opinión de un lector sobre una información publicada por el diario o un hecho noticioso. Dirigidas al director del diario y seleccionadas y editadas por el equipo de opinión

"No parla catalá"

El pasado jueves día 3 de septiembre me presenté en la secció d'intitulacions densenyament del deparlament densenyament de la Generalitat de Catalunya, situada en la calle de Aragón, 210, planta 5", con el fin de hacer sellar mi certificado de diplomada en catalán que me habflita para dar clases de catalán y en catalán en preescolar y la primera etapa de EGB, como así también en catalán en la segunda etapa de EGB.Obviamente, desde el momento en que me encontré en esas oficinas me dirigí permanentemente en lengua catalana, ya que creí que eso era lo correcto.

Mientras nos atendían, una señora, que estaba allí por el mismo motivo, le hizo una pregunta a la funcionaria en castellano, de modo que la empleada le pregunto: "I vosté satreveix a donar clases de catalá als nostres nens?" ("¿Y usted se atreve a dar clases de catalán a nuestros niños?").

La respuesta fue que evidentemente ella no creía encontrarse del todo preparada y que debía perfeccionarse, a lo que yo agregué: "La veritat és que ens haurien d'ensenyar una miqueta millor" ('La verdad es que nos ten¿Han que enseñar un poquito mejor").

En el momento en que nos retirábamos, nos dimos cuenta de que tanto mis papeles como los de mi compañera no eran colocados en el mismo lugar que los otros, y volví a ver lo que la funcionaria, abusando de sus atribuciones, había tenido la ocurrencia de escribir, con letra bastante grande en el folio. Decía así: "No parla catala".

Fue tal mi indignación que le pregunté cuál era el motivo por el que había escrito eso.

Un atropello de tal envergadura no puede ser tolerado, ya que yo me dirigí en catalán en todo momento.

Ella no es la profesora que debe habilitarme y tal cosa desautoriza a los profesores que en repetidas oportunidades me examinaron, tanto de lengua escrita como de lengua oral, suponga que con la suficiente autoridad, ya que todos ellos son profesores de la Universidad Central de Barcelona.

La funcionaria me aseguró que eso no me perjudicaba en nada y que sólo era para hacer unas "estadísticas", cosa que demuestra que sabe muy poco sobre la ciencia estadística; argumento que no convence a nadie y mucho menos a mí.

Por supuesto, no me retiré hasta ver rectificada la calificación que con lígereza me había otorgado la empleada. Esto me costó 45 minutos de discusión con ella, y seguidamente con la jefe de la sección, ya que, como ustedes sabrán, ningún empleado de oficina está por encima de un tribunal académico de evaluación.

De modo que después de haber asistido a un curso de catalá elemental, en Franciscálía, y de tres años de estudio en la universidad, en la que cursé tres niveles de lengua: llengua catalana L II y III, didhctica de la llengua per a EGB; coneixements de Catalunya e hist¿ria de Catalanya, resulta que no hablo catalán según esa señora. Curioso, ¿verdad?/

.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_