_
_
_
_

La versión española de la ópera "Carmen" se estrenará en la plaza de toros de Madrid

El próximo día 1 de agosto se estrenará en la plaza de toros de Las Ventas, de Madrid, la versión española de la ópera Carmen, de Bizet, en adaptación libre del escritor Fernando Quiñones, con la colaboración musical y literaria de José Ramón Ripoll. La obra será dirigida por José Tamayo, e interpretada en sus principales papeles por Pedro Lavirgen, Angeles Gulin, Angeles Chamorro y Julio Catania. La música será interpretada por la Orquesta Nacional de España.

Este estreno se inscribe dentro de los actos de la temporada lírica, que ha organizado para este verano la empresa Taurina Hispalense, arrendataria de la plaza de toros Monumental de Las Ventas, de Madrid. Entre los días 2 al 12 de julio se ha programado una antología de la zarzuela, tomando corno base la selección musical que ya se ofreció, y con mucho éxito, según la empresa, el año pasado en la misma plaza.Como novedades, este años se presentarán La Revoltosa, La canción del olvido, Los sobrinos del capitán Grant, Pan y toros, La calesera, La del Solo del Parral, mientras que se repetirán las que más aceptación tuvieron el año pasado, entre las que se encuentran El barbero de Lavapiés, La boda de Luis A lonso, Adiós, Granada, La corte del faraón, La Gran Vía, Las jotas Alma de Dios y El pasodoble.

Intervienen en el reparto de estas zarzuelas Pedro Lavirgen, Angeles Chamorro, Mary Carmen Ramírez, Paloma Pérez Iñigo, Sergio de Salas, Fernando Carmona y Francisco Mudarra, entre otros, junto al Ballet Español de Luisillo, coros de la Agrupación Lírica de Madrid, La Rondalla Lírica, una banda militar y un grupo de profesores de la orquesta de RTVE.

En la producción de la ópera Carmen en español tomarán parte más de 250 personas, entre cantantes, orquesta, coros, ballet y escolanía, figuración y equipo técnico. El montaje ocupará cuatro tendidos de la plaza de toros y gran parte de la arena. Los precios de cada sesión oscilarán entre las 100 y las 700 pesetas.

«Se trata de una traducción», ha explicado Fernando Quiñones, adaptador, «sin pretensiones revolucionarias de escándalo, pero actualizada y, con o sin suerte, consciente y responsable del hecho musical supuesto por la esperadísima llegada a su idioma natural de una Carmen no traducida aún a él y que incluso se ha cantado en danés». «Dos ideas me han estimulado», ha añadido el escritor Quiñones, «para escribir esta versión: la idea de la responsabilidad y la dominante convicción de que para esta obra, de acento y raíz tan españoles, la versión nacional, aguardada durante más de un siglo, estaba obligada a mejorarlas todas. Incluso el texto original, perdido de arterioesclerosis, lleno, no de un sabroso arcaísmo, sino de robustas inconvenciencias de todo orden (cuando no de disparates), oscurecido de personajes, de situaciones, y creo que pasado de la raya en cuanto a los convencionalismos habituales y aceptables en la ópera clásica».

«Con este montaje», ha dicho, por su parte, el creador y director de estos espectáculos, José Tamayo, «queremos dar la oportunidad a un público masivo para que asista a un espectáculo de ópera que normalmente no puede ver en las salas convencionales. Este año queremos dar a conocer al mundo en la arena de nuestra plaza de toros la Carmen, de Bizet, que tan mal nos deja a los españoles en el mundo».

Por otra parte, el primer espectáculo que iba a haber en la plaza de Las Ventas, un festival de los cantantes Lole y Manuel y Paco de Lucía, programado para ayer, fue suspendido por razones meteorológicas.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_