_
_
_
_
_

Eduardo Lago: “Jonathan Franzen está sobrevalorado”

El escritor y traductor reúne en un libro sus escritos sobre literatura estadounidense

Eduardo Lago, visto por Setanta.
Eduardo Lago, visto por Setanta.

Eduardo Lago (Madrid, 1954), escritor y traductor de autores como John Barth o David Foster Wallace, acaba de publicar Walt Whitman ya no vive aquí (Ensayo Sexto Piso), en el que reúne sus escritos sobre literatura estadounidense.

¿Qué libro le hizo querer ser escritor? Dr. Zhivago, de Boris Pasternak.

¿Y el último que le ha gustado? The Overstory, de Richard Powers.

¿El que no pudo terminar? Solenoide, de Mircea Cărtărescu.

¿Cuál le habría gustado escribir? El original de Laura, de Vladimir Nabokov.

De no ser escritor le habría gustado ser… Astrónomo.

¿Qué echa de menos de Nueva York en Madrid? Comprar cualquier cosa que pueda necesitar de madrugada.

¿Y viceversa? El calor humano.

¿Qué autor estadounidense está sobrevalorado en España? Jonathan Franzen.

¿E infravalorado? Marilynne Robinson.

La pregunta del millón de dólares: ¿cuál es la gran novela americana? Moby Dick.

¿Y el gran libro sobre Nueva York? Llámalo sueño, de Henry Roth. Y Poeta en Nueva York, de Lorca.

¿Cuál es la película que más veces ha visto? Retorno al pasado, de Jacques Tourneur.

Si tuviese que usar una canción como autorretrato, ¿cuál sería? New Yea’s Eve, de Tom Waits.

¿Qué encargo no aceptaría jamás? Escribir una reseña favorable de un libro malo.

¿Qué está socialmente sobrevalorado? Las series de televisión.

¿A quién le daría el próximo Premio Cervantes? A Rolando Hinojosa-Smith.

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_