_
_
_
_
_

Carme Riera defiende la enseñanza obligatoria de la literatura tras recoger el premio Atlántida

La escritora española es reconocida por los editores catalanes con el galardón, en la Nit de l’Edició

La escritora española Carme Riera, galardonada con el Premio Atlántida 2019.
La escritora española Carme Riera, galardonada con el Premio Atlántida 2019.ALBERT GARCÍA

Barcelona volvió a vivir ayer una fiesta en torno a la literatura en la que el Gremi d’Editors de Catalunya se rindió ante la escritora Carme Riera (Palma de Mallorca, 1948). Fue durante la entrega del galardón Atlántida 2019, por su difusión de la lectura y del libro, y la protección de los derechos de autor como presidenta de Cedro. El Teatro Goya fue el lugar elegido para la 34ª edición de la Nit de l’Edició, en una jornada en la que se premiaron también a personalidades que promueven el fomento de la cultura y de la literatura como las editoriales Salvat, Anagrama, Tusquets y Comanegra, así como al traductor Josep María Micó. El acto contó con la presencia de la propia Riera, que defendió la importancia de la enseñanza obligatoria de la literatura, y acogió a representantes políticos como al president del Parlament, Roger Torrent, a la consejera de Cultura de la Generalitat, Mariàngela Vilallonga y al teniente de alcalde del Ayuntamiento de capital catalana, Joan Subirats, entre otros.

La académica de la lengua, quien fue presentada por la periodista y, su amiga, Rosa Montero, realizó un repaso por los libros que más le han influido durante su vida, en la que mencionó algunos títulos como L'hort de les rondalles mallorquines de Carles Amengual i Vicens, À la recherche du temps perdu de Marcel Proust o La odisea de Homero, entre otros. La escritora, quien suele escribir ficción en catalán y ensayos en castellano, realizó un énfasis en El Quijote de Miguel de Cervantes, que definió “como uno de los textos de la condición humana”. “Es una novela que nos muestra como se hacen las novelas”, señaló la también académica, quien destacó la importancia de esta obra maestra que hace referencia a Barcelona, y que la muestra como “una ciudad literaria”.

José María Micó fue reconocido con el Premi de Traducció Ángel Crespo por su labor de traducción del italiano al catalán de la obra Comedia, de Dante Alighieri, mientras que el premio Fernando Lara fue otorgado a la editorial Comanegra de Joan Sala. El Gremi d’Editors, encabezado por su presidente, Patrici Tixis, distinguió también a las editoriales Salvat por su 150 aniversario, a Anagrama y Tusquets, (50 años cada una) y a Triangle Postals (25 años). La fiesta literaria fue presentada por la periodista Glòria Serra.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Más información

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_