Poesia aliena nostra
Rosalia de Castro, de les grans del segle XIX, no falta a l’antologia.

No hem sabut resistir la temptació de fer un poc nostra la poesia aliena”. I sort d’això, cal respondre al poeta Josep Maria Llompart (Palma de Mallorca, 1925-1993) per fer pròpia la poesia dels altres com a principal criteri de traducció. Confessava la temptació en un pròleg de l’any 1984 i contribuïa així a nodrir la cultura literària dels catalans, no com a assagista o professor, sinó com a poeta de la poesia aliena: la galaicoportuguesa. Li era propera, però, i no solament pel vincle amb Camilo José Cela i Papeles de Son Armadans, sinó perquè es retrobava amb una de les llengües de la seva infantesa, quan el destí militar del seu pare el dugué a la Galícia de 1926-1930.
Les versions catalanes de la més gran poesia gallega i portuguesa van conviure amb el millor dels seus propis versos, i tot això ho explica el filòleg i estudiós Gabriel de la S. T. Sampol en l’escrupolosa edició del que van ser les diverses antologies de Llompart i que ara recull Totes les aus del món.
L’oralitat dels trobadors s’enlaira amb Alfons X i el rei Dionís, amb els grans cantors del mar que foren Martim Codax i Mendinho, o amb la pulsió eròtica de Pero Meogo entre prats i fonts gebrades on pasturen els cérvols. L’esplendor renaixentista l’obre un Gil Vicente lliure de la mordacitat del seu teatre i el tanca Luís Vaz de Camões, de qui Llompart versiona sonets inoblidables, com ara la millor de les definicions petrarquistes de l’amor, Amor és foc que crema sens cremar, o el serè i neoplatònic Gentil ànima meva que deixares. No perd l’angoixa vital el seu Muden els temps i muden les voluntats, ni és menys dramàtic en català l’íntim desassossec d’Errors meus i dissort, amor ardent.
TOTES LES AUS DEL MÓN
Josep Maria Llompart
Consell de Mallorca
296 pàgines. 15,50 euros
És veritat que hi ha mancances, com assenyala Sampol, perquè Llompart no va traduir mai tot el que s’ha trobat de Martim Codax ni cap de les punyents cantigas de escarnho e maldizer; és cert també que no hi són el Barroc ni el XVIII, tot i que l’absència no és un gran mal. Però a canvi dóna veu als dos grans poetes del XIX, Rosalia de Castro, malgrat que no hi són els duríssims versos al silenci de Déu, i Antero de Quental, de qui s’enyora el terrible Elogio da Morte, preludi i justificació del suïcidi del poeta. Hi és el saudosista Teixeira de Pascoaes, amb la llarga Elegia de l’amor; i com sempre ocorre amb Pessoa, es fa curta la seva presència, tot i que La Bubota, la versió del Mostrengo de Mensagem, és excepcional, i hi ha un tast del mestre Alberto Caeiro amb els seus ramats plens de sensacions, a més de fragments de les Odes enfebrides d’Álvaro de Campos, seguits per l’estoic Ricardo Reis de Vine a seure amb mi, Lídia, a la vora del riu.
Vénen ganes de més, d’aquesta poesia aliena, i l’editor n’és conscient. Potser per això ofereix tres apèndixs, el primer dels quals és una veritable lliçó de literatura, tot i que discutible en alguns aspectes, com bé diu Sampol, on Llompart justifica la seva tria i mètode de traducció; i en el segon, de gran utilitat per al lector, es recullen notes biogràfiques sobre els poetes seleccionats. El darrer és un regal: les tres versions del sonet camonià Sete anos de pastor Jacob servia, a càrrec de Miquel Forteza, Joan Alegret i Llompart mateix. Totes les aus del món, vers del trobador Nuno Fernandes Torneol, esdevé un gran passeig en català per la lírica de l’occident peninsular.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
¿Tienes una suscripción de empresa? Accede aquí para contratar más cuentas.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.
Arxivat A
Últimas noticias
Al menos dos muertos y ocho heridos en un tiroteo en la universidad de Brown, en Estados Unidos
‘Los domingos’, en cine, y ‘Anatomía de un instante’, en serie, ganan en los premios Forqué 2025
Hamás acusa a Israel de “socavar el alto el fuego” en Gaza al atacar al número dos de su brazo armado
Pedri dirige y Raphinha ejecuta en el Barça de Flick
Lo más visto
- Guardiola elimina la prohibición de que los jefes de servicio de la sanidad pública ejerzan en la privada y sube un 59% la derivación de pruebas
- El jefe de la misión de rescate de María Corina Machado: “Fue una de las operaciones de mayor riesgo en las que he participado”
- Sin duchas ni camas adecuadas, y con obras en marcha: así estrenaron 30 niños extranjeros el centro de acogida de La Cantueña de Ayuso
- Rusia eleva la presión sobre la UE con una demanda para evitar que financie a Ucrania con sus activos congelados
- Los 50 mejores libros de 2025




























































