_
_
_
_

Cabreo en la bancada del PP con el discurso de Sémper: “No era el día de hablar en euskera”

La intervención del portavoz sorprendió incluso a miembros de la dirección de su partido

El diputado del PP Borja Sémper interviene en el primer pleno del Congreso de la XV Legislatura, este martes.Foto: SAMUEL SÁNCHEZ | Vídeo: EPV
Elsa García de Blas

Nada más comenzar el pleno que acogía por primera vez el uso de las lenguas cooficiales de varias comunidades, la portavoz parlamentaria del PP, Cuca Gamarra, interrumpió al diputado socialista en el uso de la palabra para reclamar que la sesión se desarrollara en castellano “conforme al Reglamento” del Congreso. Poco después, para sorpresa de todos, incluida la bancada popular, el diputado de su grupo, Borja Sémper, nacido en Irún (Gipuzkoa), defendió la posición del PP desde la tribuna intercalando el castellano y el euskera, esta última su lengua de origen. Sémper defendió una intervención “mínimamente bilingüe”, en sus palabras, traduciendo el euskera, aunque el día anterior había anunciado que el PP se expresaría solo en castellano para “no hacer el canelo”. El discurso del portavoz popular, que provocó la segunda salida del hemiciclo de la bancada de Vox, enfadó también a parte de la bancada del PP. “No era el día, si defendemos que era saltarse el Reglamento, no podemos hablar en euskera”, se quejaba este martes un diputado del PP indignado, resumiendo la sensación que recorría el grupo parlamentario.

El contraste entre el discurso de la secretaria general, Cuca Gamarra, y el del vicesecretario Borja Sémper fue patente, separados solo por unas horas de diferencia. Sentada al lado de Alberto Núñez Feijóo, Gamarra se levantó de su escaño como un resorte en cuanto el diputado socialista por Lugo Xosé Ramón Gómez Besteiro empezó a hablar en gallego desde la tribuna. “No puede entrar en vigor esa ley ni puede aplicarse en tanto en cuanto no haya sido: en primer lugar, tomada en consideración. En segundo lugar, debatida; en tercer lugar, aprobada; y en su caso, publicada y, por tanto, entrada en vigor. Lo cual lo recoge incluso la propia disposición final de esta ley”, se quejó Gamarra en referencia a la proposición de ley de reforma del Reglamento para poder usar las distintas lenguas cooficiales de varias comunidades autónomas en el Congreso, que efectivamente aún no se ha aprobado. “Por lo tanto, señora presidenta, los poderes públicos estamos sometidos a la Constitución y a la legislación vigente, y lo que pediría es que el desarrollo de este pleno se haga conforme al Reglamento”. Es decir, en castellano, como se había hecho hasta el pleno de este martes.

Tras ella, cuando fue el turno del PP, el portavoz popular, Borja Sémper, se arrancó en euskera, idioma que utilizó en tres párrafos. “Mis hijos hablan en euskera, no es un problema nuestra diversidad, es nuestro patrimonio”, defendió el parlamentario, que se estrenaba en la tribuna del Congreso. Además del contraste con la secretaria general, el problema, destacaron sus rivales y algunos diputados populares, era que el propio Sémper había anunciado el día anterior en rueda de prensa en la sede del PP que su partido se expresaría solo en español durante el pleno. Y que el PP defendía que está en contra no solo de esperar a que se apruebe la reforma del Reglamento, sino también al uso de las lenguas cooficiales en el Congreso. El portavoz del PNV, Aitor Esteban, destacó enseguida la contradicción en la que había caído el portavoz popular: “Pues parece que Semper ha hecho finalmente, en sus propias palabras, el canelo”.

La intervención de Sémper provocó un hondo malestar en parte del grupo parlamentario popular, según distintas fuentes consultadas. “Al 90% de los diputados nos ha sentado como una patada”, apuntaba uno de ellos. “El grupo está muy cabreado, hoy [este martes] no era el día, era el día de dar hostias hasta en el carné de identidad. Si hemos decidido que no era el momento de usar las lenguas cooficiales porque no se había aprobado el Reglamento, es una sinvergonzada hacer nosotros lo mismo”, lamentaba.

Sémper argumentó en su respuesta a Aitor Esteban en la red social X (antes Twitter) que se había ajustado al uso reglamentario vigente. “No entiende usted nada, ni en euskera ni en castellano. Hasta ahora se permite intervenciones breves en lenguas cooficiales si se autotraducen, lo que evidencia el despropósito que están haciendo. Siga en esta línea…”, contestó enfadado al portavoz del PNV. Pero algunos de los suyos tampoco comparten esa tesis. “Si Meritxell Batet hubiera estado presidiendo el Congreso, ¡le habría interrumpido!”, apunta un diputado del PP, que recuerda que hasta ahora podían usarse algunas citas literarias en otras lenguas, pero no fragmentos amplios.

En el PP muchos consideran que el discurso de Sémper “no lo entienden los votantes del PP de Andalucía, Murcia o Melilla”. “Es una intervención para exconvergentes y urbanitas”, apunta otro diputado. Algunos parlamentarios advierten también del riesgo de enfadar a Vox a solo una semana de que tenga que votar a favor de la investidura de Feijóo. “Que Vox se levantara y nos dejara con la palabra en la boca, prefigura la soledad del pleno de constitución de las Cortes”, alertaba uno.

La queja que recorría al grupo era también no haber conocido de antemano lo que iba a pasar. En la reunión de grupo antes del pleno, a las 10 de la mañana, ni Gamarra ni el propio Sémper avisaron a los diputados del uso del euskera que haría el portavoz, según relatan fuentes presentes, aunque en la dirección contraponen que sí se advirtió de que usaría algún guiño en esa lengua. En la cita se dio también instrucción a los parlamentarios de no hacer uso de los equipos de traducción, como gesto de rechazo.

Fuentes del entorno del vicesecretario defienden que es “mucho más inteligente salir del marco en el que la izquierda quiere arrinconar al PP” y que “para hacer el otro discurso ya está Vox”. En el equipo del líder del PP defienden el discurso de Sémper y aseguran que buscaron el “efecto sorpresa”, pero la intervención del portavoz, del que sí estaba informado Feijóo, sorprendió incluso a miembros de la dirección. Y algunos diputados populares decidieron incluso no aplaudir en señal de protesta.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Sobre la firma

Elsa García de Blas
Periodista política. Cubre la información del PP después de haber seguido los pasos de tres partidos (el PSOE, Unidas Podemos y Cs). La mayor parte de su carrera la ha desarrollado en EL PAÍS y la SER. Es licenciada en Derecho y en Periodismo por la Universidad Carlos III de Madrid y máster en periodismo de EL PAÍS. Colabora como analista en TVE.

Más información

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_