Cable sobre una discusión con Moratinos
En febrero de 2007, el embajador Aguirre recriminó al ministro que España no aumentara las tropas a pesar de que le dijo a Rice que lo haría
ID: | 95682 |
Date: | 2007-02-07 17:52:00 |
Origin: | 07MADRID210 |
Source: | Embassy Madrid |
Classification: | CONFIDENTIAL//NOFORN |
Dunno: | 07MADRID208 |
Destination: | VZCZCXRO0915 OO RUEHLA DE RUEHMD #0210 0381752 ZNY CCCCC ZZH O 071752Z FEB 07 FM AMEMBASSY MADRID TO RUEHC/SECSTATE WASHDC IMMEDIATE 1803 INFO RUEHZG/NATO EU COLLECTIVE PRIORITY RUEHLA/AMCONSUL BARCELONA PRIORITY 2427 RHEHNSC/NSC WASHDC PRIORITY |
C O N F I D E N T I A L MADRID 000210 SIPDIS NOFORN SIPDIS EUR FOR GARY CLEMENTS AND ANGELA CERVETTI E.O. 12958: DECL: 02/07/2017 TAGS: MARR, PREL, PGOV, SP SUBJECT: FM MORATINOS ON AFGHANISTAN REF: MADRID 208 Classified By: Amb. Eduardo Aguirre for reasons 1.4 (b) and (d) 1. (C/NF) Foreign Minister Miguel Angel Moratinos called Ambassador Aguirre February 7 to discuss Spain's commitment to Afghanistan in advance of the February 8-9 NATO ministerial in Sevilla. The Ambassador had previously spoken with Defense Minister Alonso and National Security Advisor Casajuana on the same subject (reftel), and Moratinos was returning the Ambassador's call. 2. (C/NF) The Ambassador told Moratinos that both he and Washington were disappointed by President Zapatero's decision not to increase Spain's troop commitment in Afghanistan. He noted that it was the Department's understanding after Moratinos and Secretary Rice met in Paris January 25 that Spain would be willing to be a more active partner in Afghanistan. The Ambassador also told Moratinos that the GOS should not interpret the Embassy's current silence in the media as in any way diminishing our disappointment with the decision. 3. (C/NF) Moratinos replied that he believed there must have been a misunderstanding from the Paris meeting, saying that he intended simply to underscore Spain's commitment to NATO, ISAF and the mission in Afghanistan. He had not meant to suggest that the U.S. could count on a Spanish expansion of its forces. 4. (C/NF) Turning to the Ambassador's initial comments, Moratinos said that the United States at times seemed to highlight the negative aspects of the bilateral relationship as it saw fit and often failed to focus on the positive. He outlined Spain's robust development assistance and military commitments to Afghanistan, including infrastructure and training programs. He argued that Spain is one of the lead contributors in Afghanistan, and he said that such commitments should underscore President Zapatero's commitment both to NATO and to ISAF. Moratinos suggested that no one is giving Spain credit for what it has done thus far. 5. (C/NF) After clarifying that he was only offering his personal opinion without instructions, Moratinos speculated that the situation might have been different had Secretary Rice been able to visit in the fall of 2006 as initially planned, as she could have pressed President Zapatero on the importance of the mission. He expressed chagrin at the fact that the Secretary had not visited Spain and suggested that the U.S. only treated Spain as a first world NATO ally when convenient. The Ambassador replied that the Secretary maintains an unquestionably professional schedule and reiterated that the postponement of the fall 2006 visit was unavoidable. He did not mention the possibility of a March visit, but he reiterated USG disappointment with Spain's decision. 6. (C/NF) COMMENT: Moratinos, who waited several hours to return the Ambassador's call, had clearly prepared and scripted his message. Noticeably agitated, he took to the offensive, whereas Alonso made clear his unhappiness with Zapatero's decision and Casajuana expressed greater understanding and sympathy with our position. END COMMENT. ------------------------------------------ Visit Embassy Madrid's Classified Website; http://www.state.sgov.gov/p/eur/madrid/ ------------------------------------------ Aguirre |
Traducción automática. Puede que el texto traducido no sea fiel al original
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.