_
_
_
_
_
CARTAS AL DIRECTOR
Opinión de un lector sobre una información publicada por el diario o un hecho noticioso. Dirigidas al director del diario y seleccionadas y editadas por el equipo de opinión

Tiene jeito

Con grata sorpresa he leído el bonito artículo que el escritor Luis Landero publicó en EL PAÍS el pasado martes 5 de noviembre bajo el título de Casi una utopía, y que, dedicado íntegramente a la palabra 'jeito', afirma, con toda razón, que 'esa palabra no existe oficialmente en castellano', recordando al mismo tiempo, sin embargo, que era en su pueblo, rayano con Portugal, en donde se usaba mucho.

Pues bien, en Gran Canaria en particular y también en todas las islas Canarias, 'jeito' sigue siendo un término de uso común, seguramente condenado a desaparecer, pues en mi ya lejana juventud era más frecuente su utilización.

En nuestras islas, el sentido con que se aplica es exactamente el mismo con el que se indica en el citado artículo, como sinónimo de maña, habilidad o destreza. Yo, que soy un 'manazas' en las tareas domésticas, y también para otras muchas cosas, recibo constantemente la consabida reprimenda de mi mujer: ¡No tienes jeito para nada!

Cuando un tema da mucho que hablar, lee todo lo que haya que decir.
Suscríbete aquí

Hay, no obstante, en nuestra tierra otra acepción menos conocida equivalente a daño, dolor o molestia. Así, por ejemplo, se puede decir: 'Tengo un jeito en la espalda'. En el Gran Diccionario del Habla Canaria se hace la siguiente cita literaria: 'Que dicho Cho Juan Beneyto / que si el doctor no lo arregla / va a dir a curarse el jeito / al curandero de Regla'.

Jeito, entre nosotros, es un término más de los muchos de procedencia diversa que enriquecen nuestro rico mestizaje cultural.

Lo que sí es cierto es que Luis Landero tiene jeito para escribir.

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_