Selecciona Edición
Conéctate
Selecciona Edición
Tamaño letra

La UPV recuerda en un libro la obra del lingüista Sánchez de Zavala

Carmen Martín Gaite conoció a Víctor Sánchez de Zavala, traductor y catedrático de Filosofía del Lenguaje, en un restaurante de la calle Zorrilla de Madrid. Compartieron tertulias y aficiones, ambos triunfaron, cada uno en su actividad, pero sólo trascendió el nombre de la escritora. Ahora la Universidad del País Vasco (UPV) publica Palabras. Víctor Sánchez de Zabala, in memoriam, un libro que reivindica el papel de este erudito como difusor de la gramática generativa de Noam Chomsky en España y difunde un texto inédito de la fallecida Martín Gaite sobre su figura.

El director del Instituto de Lógica, Cognición, Lenguaje e Información de la UPV, Kepa Korta, y Fernando García Murga, ambos compiladores del libro, presentaron ayer esta publicación, en la que han participado una veintena de colaboradores. 'No es un libro sobre Sánchez de Zabala', coincidieron ambos, 'sino para Sánchez de Zabala', quien falleció en 1996 a los 70 años.

El lingüista, antes de convertirse en catedrático de Filosofía del Lenguaje de la UPV, fue profesor en la Universidad Complutense de Madrid y en la Autónoma de Barcelona y tradujo del inglés, alemán y francés al castellano obras clave de la filosofía, el lenguaje, la lógica y la psicología. 'Muchos le deben a Víctor', señaló Korta, 'el conocimiento de la gramática generativa de Chomsky en los años de su propia gestación'. Sánchez de Zavala participó además decididamente en el impulso del ILCLI, que ahora reivindica su figura con un premio de investigación sobre lógica, teorías de cognición y lenguaje que lleva su nombre.

Los cinco primeros capítulos recogen algunas semblanzas esbozadas por personas que conocieron a Sánchez de Zavala en diferentes periodos de su vida. La primera, la de Carmen Martín Gaite, Pasarela hacia lo desconocido, remite a sus encuentros en los años 50. El libro incluye además artículos e investigaciones realizadas por el lingüista, alusiones su obra y reflexiones realizadas por otros autores en torno al lenguaje.

* Este artículo apareció en la edición impresa del Miércoles, 28 de febrero de 2001