_
_
_
_
Entrevista:JUAN SAN MARTÍNEX 'ARARTEKO' Y HUMANISTA

"Los nacionalistas están politizando demasiado la cuestión del idioma"

Maribel Marín Yarza

Juan San Martín (Eibar, 1922) ha impregnado todas sus facetas profesionales de un firme compromiso con los derechos humanos: entre 1989 y 1995 al frente del Ararteko; entre 1994 y 1995 como responsable del Instituto Europeo del Ombudsman y toda su vida, como humanista. Sus preocupaciones han quedado plasmadas en diferentes artículos y publicaciones. Ahora, este euskaltzaina suma un nuevo libro de artículos para la reflexión: Giza eskubideen inguruan (En torno a los derechos humanos), que publica Elkarlanean.

Pregunta. En este libro condensa las aportaciones de personalidades vascas a la defensa de los derechos humanos. ¿Qué importancia tienen?

Respuesta. La aportación ha sido interesantísima. Hay una serie de personajes -desde finales del siglo XVI hasta el XX- cuyas reflexiones y consejos han influido muchísimo y han contribuido a frenar atropellos: Francisco de Vitoria, Martín Azpilicueta, Larramendi, Axular, y podría citar muchos más. La huella ha quedado hasta en la redacción de la Declaración de los Derechos Humanos de la ONU, en la que hubo participación vasca. Son personajes modélicos, a seguir.

P. ¿Encuentra hoy algún modelo comparable?

R. Veo pocos. Hay algunas entidades como la Real Sociedad Bascongada de Amigos del País que trabajan por los derechos humanos. Pero los políticos están a otra cosa, están a buscar los errores del otro. Cada vez les veo más cerrados, enfrentados entre sí. Y antes que la ideología está siempre el respeto mutuo.

P. ¿Cómo ve la situación del País Vasco?

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

R. Hay que desterrar la violencia, la kale borroka. La vida es sagrada y no hay razón, ni ideología que justifique un atentado contra ella. ETA además nos hace más daño a nosotros, al propio pueblo, que a los que considera enemigos.

P. Usted defiende que el respeto a toda lengua es también una cuestión de derechos humanos. ¿Cúal es la situación del euskera?

R. Creo que ni los propios nacionalistas tienen excesivo interés. Están politizando demasiado el idioma y eso es contraproducente. En todo caso, se trata de un fenómeno que viene de lejos. Carlos III ordenó la exclusividad de la lengua castellana en toda España y eso ha traído sus consecuencias. En parte de ahí nacen los nacionalistas.

P. Como ex ararteko, ¿cree que sus actuaciones deberían ser más vinculantes?

R. No, lo único que debe hacer es defender al ciudadano frente a la Administración. Lo que sí veo son injerencias políticas para orientar las actuaciones de esta institución. El PNV y el PSE, que me impulsaron a aceptar el cargo, creyeron a la larga que tenía una deuda con ellos.

P. ¿A qué se refiere?

R. Al gran fraude de los exámenes de Osakidetza y al caso de un alcalde del PNV que nombró gente a dedo. Me harté de repetir: "No miro los colores. Mi misión es defender al ciudadano".

P. ¿Cómo ha vivido el proceso de relevo de Xabier Markiegi al frente del Ararteko?

R. No lo he seguido. Pero creo que en una comunidad como ésta el Ararteko debe saber euskera. No se puede desarrollar bien este trabajo si no se da un clima de confianza con el ciudadano. Y el idioma lo propicia.

P. Markiegi terció en la polémica del Alarde de Hondarribia, donde usted vive. ¿Cómo juzga esta cuestión?

R. La tradición es la tradición y no se puede romper por las buenas, tiene que darse el entendimiento entre las partes. Si se hiciera un referéndum sólo entre las mujeres, muchos se sorprenderían de que el 90% está en contra de la compañía mixta Jaizkibel.

P. Por esta misma regla de mayorías también el euskera saldría perdiendo.

R. Pero una fiesta es una fiesta al fin y al cabo. Hablan de discriminación de la mujer y me parece un disparate. Todavía hace falta reivindicar mucho, como el tema de las pensiones de viudedad que discrimina claramente a la mujer. En cuestiones como ésta es donde los políticos tienen que trabajar legislativamente.

P. ¿Qué otras asignaturas tiene pendientes Euskadi?

R. Muchas, entre ellas, la lenta actuación de la Administración o la normalización del euskera en los tribunales. Hay que buscar la fórmula para garantizar que quien tenga que defenderse ante un juez lo pueda hacer en la lengua que mejor domina. La traducción nunca es perfecta.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_