_
_
_
_

El régimen lingüístico condiciona la ampliación al Este

"El régimen lingüístico será el mayor conflicto de la ampliación a Europa del Este", coinciden en afirmar funcionarios de la Comisión Europea y diplomáticos del Consejo o de los Estados. Los 13 futuros socios suponen 12 lenguas (turco, polaco, húngaro, checo, rumano, búlgaro, eslovaco, estonio, letonio, lituano, esloveno y maltés). En Chipre se habla griego y turco. Un informe elaborado por cuatro expertos europeos por encargo del Consejo de Ministros ha llegado a la conclusión de que es imposible mantener con 23 lenguas oficiales el mismo sistema de interpretación que se utiliza ahora en 70 reuniones diarias. Aplicar el régimen integral (usar todas las lenguas e interpretarlas en todas las lenguas) requeriría 115 intérpretes y 23 cabinas por reunión, frente a 33 y 11 en la actualidad. Es muy difícil tener salas con 23 cabinas o soportar el coste de tantos intérpretes, pero sobre todo es imposible encontrar o formar a tantos intérpretes que dominen de tres a siete lenguas además de la suya.

Más información
El idioma de Europa

Los expertos no descartan que el problema de aumentar el número de cabinas pueda solucionarse construyendo un gran complejo externo de interpretación, siempre y cuando se garantice un acceso audiovisual a distancia de gran calidad.

Descartan el uso de los llamados pivotes y relés que prevé que no todas las lenguas sean traducidas directamente a todas las demás, sino que cuando un intérprete ignora la lengua en que se pronuncia una intervención pueda conectarse (en relé) a otro colega que la traduce en directo y traducir la interpretación de ese colega (llamado pivote) en lugar del discurso original. Apenas reduce el número de intérpretes requeridos (entre 77 y 85, frente a la treintena actual), aumenta el de cabinas (entre 25 y 27) y se pierde calidad en la interpretación al retrasarse y no ser de primera mano.

Desaconsejan el llamado régimen de ida y vuelta: todas las cabinas trabajan a partir de una lengua materna hacia una o dos lenguas pivote y traducen a su propia lengua lo mismo en directo que a través del pivote en relé. Requiere entre 22 y 23 cabinas y de 66 a 69 intérpretes. Consideran más aceptable el régimen mixto directo y de ida y vuelta, utilizado en Naciones Unidas. Aunque requerirían 23 cabinas y 69 intérpretes, ofrece más garantías de calidad.

Pero los expertos se pronuncian a favor del régimen asimétrico, por el que ciertas lenguas serían activas y otras pasivas. Las pasivas se utilizan sólo para hablar. Las activas permiten escuchar también las traducciones de todas las demás. Los expertos parten de la base de que las 11 lenguas actuales sean activas y las 12 nuevas pasivas. Así, un esloveno podría hablar en su lengua pero debería escuchar las traducciones en cualquiera de las lenguas activas.

Conocer lo que pasa fuera, es entender lo que pasará dentro, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Permite reducir el número de cabinas a entre 9 y 23 y el de intérpretes a entre 27 y 57. Pero significaría una discriminación de las lenguas de los nuevos socios frente a los actuales.

Paradójicamente no han proyectado el coste de ese sistema tomando como lenguas activas sólo las más extendidas (inglés, francés, alemán, italiano, castellano, polaco y holandés). Así la discriminación tendría argumentos demográficos.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_