_
_
_
_
_

Gimferrer: "Si escribo memorias lo haré en otro tono"

VIENE DE LA PÁGINA 1 Bohigas evocó con emoción el penúltimo capítulo de L"agent... donde creyó ver "una voluntad de afirmación de la lengua, pero también una voluntad de definición de la lengua". Y se despidió, volviendo a pedir comprensión. El poeta resolvió con elegancia: comentando los comentarios. Azúa escuchó la imposibilidad de haber alargado hasta las 300 páginas el esfuerzo del libro: "El lector no soportaría esta prosa en un espacio dilatado. Si escribo memorias lo haré en otro tono". Y escuchó también algunas referencias a los modelos literarios: Leiris, Breton, Nerval, Genet incluso, y Faulkner, el de Absalón, Absalón, sobre todos: tanto que si se detectara Proust, sería a través de lo que influyó al sureño. En cuanto a Bohigas, lo tranquilizó a conciencia: "Lectores como él querría uno" Y: "Sí, el capítulo de la lengua era el más difícil de hacer y me complace lo que has dicho". Maria Rosa Caminals no asistió al acto.

Más información
El agente provocador estuvo ausente
Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_