_
_
_
_
_
EDUCACIÓN

43 colegios públicos impartirán un plan de estudios hispanobritánico

El aprendizaje bilingüe puede dejar de ser en pocos años un privilegio de los estudiantes de las élites sociales. Ese es, al menos, el objetivo final de un convenio suscrito ayer por el ministro de Educación y Ciencia, Jerónimo Saavedra, el embajador de Gran Bretaña en España David Brighty y el director del Consejo Británico (British Council) en España, Peter John Whittaker Taylor.Dicho convenio permitirá que, ya desde septiembre próximo, 43 escuelas públicas del territorio escolar dependiente de Educación y Ciencia impartan un "currículo integrado español-inlés". Los alumnos de estos centros -seleccionados precisamente entre aquellos que escolarizan a niños de zonas de población de menor nivel adquisitivo- obtendrán, al término de sus estudios obligatorios, un título académico doble (español y británico) reconocido oficialmente por ambos países.

Este singular programa educativo comenzará por el nivel de educación infantil de los colegios seleccionados, para proseguir en años académicos sucesivos en las etapas de educación primaria y secundaria. En su momento se sumarán, pues, los institutos de secundaria a los que están adscritos cada uno de los colegios.

Los alumnos del Colegio del Consejo Británico en Madrid, paralelamente, cursarán un currículo con elementos de la cultura y de la lengua españolas.

Profesores nativos

Cada uno de los 43 colegios españoles seleccionados contará con un profesor inglés que se sumará al claustro del centro como un profesor extraordinario, es decir que no amortizará plaza alguna de la plantilla ordinaria del mismo. El Ministerio destinará a este capítulo un presupuesto de 100 millones de pesetas.La enseñanza que recibirán estos alumnos (unos 20.000 al final del proceso) no será íntegramente bilingüe, al menos inicialmente, según explicó el ministro Jerónimo Saavedra. En idioma inglés se impartirá la enseñanza de una de las áreas de conocimiento del plan de estudios del centro ("lo mismo puede ser la de matemáticas que la de expresión plástica", según citó el ministro a título de ejemplo), al margen de la enseñanza específica del inglés como una asignatura más. Nada impide, por supuesto, que a medida que el programa educativo progrese, puedan incrementarse los aspectos del currículo que vayan a impartirse íntegramente en el idioma inglés, y, en todo caso, el objetivo final es que los alumnos concluyan sus estudios obligatorios con un buen dominio del idioma del Reino Unido.

Por otra parte, todo el currículo adoptado por los centros seleccionados dentro del proyecto integrará el conocimiento de la realidad histórica, social y política del Reino Unido.

También en septiembre próximo se pondrá en marcha en 900 centros públicos (una tercera parte de los colegios del territorio del MEC) un plan de iniciación al aprendizaje precoz del inglés en la etapa de educación infantil (en este caso sólo con profesores españoles especialistas en la materia) mediante el uso de materiales didácticos específicos. No será tanto un aprendizaje sistemático del idioma inglés, cuanto una introducción al mismo, fundamentalmente a través del juego y del canto.

La nota de humor del acto de la firma del convenio la puso el embajador británico. Para referirse a la fructífera labor del colegio británico de Madrid, que tiene más de 60 años de existencia, Brigthy citó a su antecesor en el cargo: "Ahora entiendo el sentido de este colegio" había dicho el anterior embajador del Reino Unido en España, "si se suma la creatividad del español al pragmatismo del británico, el resultado es superman".

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_