_
_
_
_

Guardián de libros

Quienes conocen a Carlos Ortega aseguran que en el nuevo director de la Biblioteca Nacional confluyen dos cualidades que rara vez suelen darse aunadas: el rigor en el trabajo y la delicadeza en el trato personal. Su labor como traductor va de las narraciones de Julio Veme a la poesía de Paul Celan, pasando por los ensayos filosóficos de Simone Weil y el monumental estudio, pionero en la materia, de Jean Baruzi sobre San Juan de la Cruz y el problema de la experiencia mística. También ha realizado traducciones de clásicos franceses, tales como Rousseau (Las ensoñaciones del paseante solitario) y Molière (El avaro y El enfermo imaginario). En paralelo a esta actividad traductora, Carlos Ortega ha publicado numerosos comentarios críticos. Según la crítica, en ellos se evidencia tanto el rigor de sus análisis como el buen gusto expositivo, con especial predilección por la literatura. y la filosofía.Como creador literario, ha publicado dos libros: Cruciare semetipsum (1986) y Recuentos (Era). Su más reciente libro de poemas, Lengua blanda (galardonado con el segundo premio en la última edición del Gil de Biedma), aparecerá en breve. También es significativo su papel dentro del mundo editorial. Fue colaborador de la editorial vallisoletana Ámbito y, a continuación, editó, junto al novelista Gustavo Martín Garzo, la revista Un ángel más donde colaboraron Rosa Chacel, María Zambrano y Francisco Pino, entre otros muchos escritores de, reconocido prestigio. Actualmente pertenece al consejo de redacción de la revista El signo del gorrión, editada también en su ciudad natal, Valladolid.

Más información
Carlos Ortega quiere hacer de la Biblioteca Nacional "una central nuclear de la literatura y el espíritu"

Licenciado en Filología Francesa y Alemana, Carlos Ortega se ha dedicado en ocasiones a la enseñanza, sobre todo en la Universidad francesa. Allí pensaba integrarse el curso venidero, en París, para enseñar traducción literaria, cuando le ha llegado el nombramiento al frente de la Biblioteca Nacional.

Experto en Técnicas de Documentación por la Universidad de Clermont-Ferrand y responsable de la reorganización y catalogación del Fondo Antiguo de la Biblioteca Pública José Zorrilla, Carlos Ortega presenta un amplio bagaje para asumir sus nuevas funciones. No obstante, él sueña en convertirse, como Borges dijera de sí mismo, "simple y llanamente, en un guardián cuidadoso de los libros".

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
Recíbelo

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_