_
_
_
_
Entrevista:

"Soy una narradora de historias"

Laurie Anderson presentará hoy su Empty Places en el Palacio de Congresos madrileño, mañana actuará en el teatro Fleta de Zaragoza, el viernes lo hará en el teatro Jovellanos de Gijón y concluirá su gira el sábado en San Sebastián en el velódromo Anoeta."Empty Places es un espectáculo muy visual", explicó la polifacética Laurie Anderson. "Mi actuación se mezcla con la proyección de diapositivas, filmes e, incluso, me siento ante el ordenador para diseñar dibujos sobre la música". Para este espectáculo Laurie Anderson ha preferido no trabajar con ningún músico y utilizar toda la música pregrabada. "Primero pensé en una gran orquesta pero era sumamente dificil imbricarla en las imágenes y, además, perdía mucha energía en relacionarme con los músicos. Estando yo sola puedo dedicarme completamente a comunicarme con el público".

Curiosamente, el último trabajo discográfico de Laurie Anderson, publicado hace unos meses con el título de Strange Angels, incluye una cantidad de músicos mucho mayor que cualquiera de sus grabaciones anteriores. "No tengo intención de reproducir el disco en el escenario sino de hacer algo diferente", explica Anderson. "La mitad del espectáculo son canciones de mis discos pero la otra mitad son nuevas y el público no las conoce. Siempre intento cambiar, no me gusta hacer dos veces la misma cosa; por ejemplo, mi proyecto más inminente es una obra radiofónica sin música".

En ese intento de aumentar la comunicación con el público Laurie Anderson ha traducido al castellano, idioma que no habla, la mayoría de sus canciones y piensa cantarlas así durante su gira española. "Como mínimo lo intentaré", bromea sin abandonar su expresión dulce y una mirada penetrante e inquisidora enmarcada en un rostro sumamente pálido. "Incluso para el público que habla inglés puede ser difícil seguir algunas partes del espectáculo, por la combinación de imágenes y música. Pensé en utilizar subtítulos pero todo un espectáculo subtitulado es cansado. Finalmente, he dejado los subtítulos para las partes habladas e intentaré cantar en español. La semana pasada ya canté en francés e italiano y el público lo aceptó muy bien. Si yo fuese una cantante cantaría en inglés y ya estaría bien, pero hablar durante mucho rato sabiendo que la gente no te entiende es frío y deprimente".

La misma Laurie Anderson ha introducido ya una de las variantes más importantes de su trabajo. "No soy realmente una cantante, sólo una narradora de historias", afirma sin pensárselo mucho, como acostumbrada a responder a esta pregunta, y sin signos de fatiga por la repetición.

"Cuando subo a un escenario", añade, "no intento llamar la atención sobre mi persona, quiero que la gente perciba más allá del escenario y se cuestione cosas importantes, que busque ese mundo perfecto, esa utopía con la que muchos sueñan y, al acabar el espectáculo, vea las posibilidades de alcanzarla".

Unos y otros

La política, las desigualdades sociales, la lucha contra el sida y otros temas de actualidad llenan sus canciones, y reafirman la importancia del texto ante la música y la imagen. "Las tres cosas tienen la misma importancia para mí. ¿Cómo podría decidir si prefiero mis ojos o mis oídos? No se entienden los unos sin los otros", explica con entusiasmo.

Entre los proyectos inminentes de Laurie Anderson, dos guardan una relación directa con Barcelona. "En enero regresaré para participar como conferenciante en Ars Futura, pero aún no sé de qué hablaré".

El segundo proyecto se centra en las Olimpiadas de 1992. "He hablado con Peter Gabriel para montar algo importante pero sin concretar nada, dentro de dos semanas nos veremos en Londres para volver a hablar del tema. Me gustaría visitar los recintos olímpicos y ver sus posibilidades, pero me será imposible porque inmediatamente después del espectáculo saldré hacia Madrid". Laurie Anderson no utiliza ni trenes ni aviones, viaja en autobús acondicionado como vivienda que le evita también la utilización de hoteles.

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
Recíbelo

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_