Discrepancias sobre la permisividad
La versión en inglés de la declaración de Londres rechaza "la legalización de la producción, el tráfico, la oferta y la posesión de estuopefacientes y sustancias psicotrópicas", mientras que la versión española introduce las palabras "no fiscalizados o autorizados" tras la palabra "posesión", en un ejemplo palpable de las discrepancias que existen sobre la permisividad ante el consumo.Una fuente de la delegación española indicó ayer que "en la lucha contra la droga hay muchas contradicciones" e insistió en que no penalizar el consumo no ha de entenderse como su legalización. "El criminalizar el consumo supone cerrar las puertas a la rehabilitación de los toxicómanos".
David Waddington, ministro del Interior británico y presidente de la conferencia, dijo que "todos los países han rechazado decididamente la legalización" de la droga, pero que "corresponde a los tribunales de cada país decidir sobre la penalización en función de las diversas leyes en vigor.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.