Ir al contenido
_
_
_
_
Cartas al director

Formación de intérpretes

Acerca de la carta publicada en EL PAÍS el pasado día 7 de marzo, en relación con un curso intensivo de formación de intérpretes de conferencias de la Comisión de las Comunidades Europeas y que, por cierto, no se anunció únicamente en ese periódico, me complazco en señalarle lo siguiente:- El Estatuto de los funcionarios de las Comunidades Europeas exige como requisito indispensable para acceder a la categoría superior del funcionariado comunitario, a la que pertenecen los intérpretes, la posesión de un título universitario superior.

- La larga experiencia adquirida por el servicio común intepretación-conferencia prueba que resulta perfectamente posible formar en seis meses, como intérpretes de conferencias, a licenciados en cualquier materia, siempre y cuando reúnan las aptitudes precisas para esta profesión, posean profundos conocimientos de idiomas y esa formación sea impartida precisamente por intérpretes de conferencias experimentados.

El 44% de los intérpretes actuales del servicio común procede de ese tipo de formación.

Portavoz de la Comisión de las Comunidades Europeas.

Archivado En

_
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_