_
_
_
_
Entrevista:

Vittorio Gassman: "En el pasado hice 40 filmes terribles"

El actor asistió al certamen del Mediterráneo

Vittorio Gassman estuvo el domingo presente en la jornada de clausura de la Mostra de Cinema del Mediterrani, que se ha celebrado en Valencia organizada por el Ayuntamiento de la ciudad y que ha dedicado un ciclo de seis películas a la obra del actor italiano. Pareció que no acudiría porque rodaba en París con Alain Resnais el filme La vie est un roman (La vida es una novela), pero el sábado por la noche apareció en el aeropuerto cuando ya nadie lo esperaba. Ya en su hotel habló, entre otras cosas, de que en el pasado hizo "40 filmes terribles".

Gassman opina, en relación con su trabajo realizado con el director Robert Altman, que los errores de los verdaderos artistas son más interesantes que los éxitos de los triviales y, sobre el teatro y el cine, que son dos ramas de un mismo árbol, aunque el primero está especializado en narrar la realidad y la función del segundo consiste en transformarla.Pregunta. ¿Cómo es la película que está rodando con Resnais?

Respuesta. Se trata de una película coral, por la gran cantidad de personajes que intervienen en ella. Gira en torno a la utopía de la felicidad en tres planos de edades. Hay una primera parte sobre la Edad Antigua, la segunda se desarrolla a principios de nuestro siglo y la tercera en la actualidad. Comienza con la fundación de una comunidad que propugna esta idea de la felicidad y la sigue a través del tiempo. Yo interpreto a un arquitecto en la tercera parte. También intervienen Mario Raimondi y Geraldine Chaplin, entre otros muchos actores. Se trata de una comedia en un tono muy irónico y refinado.

P. Es su primera película con Resnais.

R. Sí, y también la primera en Francia y en francés.

P. ¿Qué opina de él como director?

R. Siempre lo he admirado mucho; me gusta mucho su obra y creo que es un realizador muy interesante. Creo que esta es una buena ocasión para iniciar una relación de trabajo que hasta ahora no había tenido con el cine francés.

P. Además de su extensa labor como actor, usted ha realizado varias películas.

R. Sí. Hice una verdadera película, Sin familia, en 1975, que fue bien; después hice otra que en realidad era la filmación de una obra teatral, a la que siguió más tarde una película, L'Alibi, experimental, muy autobiográfica y particular. Finalmente, he realizado una con mi hijo, De padres a hijos, que se va a estrenar en Italia dentro de poco. La empecé cuando mi hijo tenía ocho años y la he terminado ahora que tiene dieciocho. Cuando la inicié no tenía una idea clara de lo que quería hacer, de si sería simplemente una película familiar. La he hecho con unos escasísimos medios económicos y es auténtico cine-verdad. Después pensé que valdría la pena mostrarla y la he vendido a la televisión italiana.

P. Esa película es la que presentó en el último festival de Venecia y que ha tenido una acogida desigual.

R. Efectivamente, hubo opiniones contrastadas. Ha provocado ,críticas muy favorables y otras muy adversas. Sin embargo, cuando la proyección hubo cinco o seis aplausos y una reacción muy favorable. La he reformado algo de cara al próximo estreno.

P. ¿Qué opina de sus dos únicos filmes dirigidos por Robert Altman?

R. Primero hice Un día de boda, que fue un éxito, tanto en Europa como en América, y luego Quintet, que fue una catástrofe. Me parece que es un filme parcialmente fallido, pero sobre una gran idea y muy interesante a pesar de todo. Altman me gusta mucho, también en los errores; es un hombre que toma los peligros muy alegremente. En cualquier caso, hay errores de artistas verdaderos que son más interesantes que los éxitos de los triviales.

P. Usted suele decir que su obra que le interesa es la que hizo a partir de 1958.

R. Sí, es cierto. Antes hice unas cuarenta películas terribles.

P. Entre ellas figuran las de su etapa de Hollywood.

R. El primer período que trabajé en Estados Unidos fue un desastre. Hice cuatro películas monstruosas. Pero luego he vuelto a trabajar allí, y creo que el cine norteamericano es muy interesante actualmente.

P. ¿Le interesa más el teatro o el cine?

R. Depende. Considero el teatro mi profesión originaria, y es el verdadero mundo del actor, más que el cine. En el teatro he: encontrado mis posibilidades profesionales antes y más profundamente que en el -cine. No obstante, en éste hay también experiencias que me interesan mucho. Son dos ramas de un mismo árbol. Porque la función esencial del cine es contar la realidad, mientras que el teatro debe intentar transformarla; el teatro es imaginación, metáfora. El cine es realista y psicológico; la psicología no tiene nada que ver con el teatro.

P. ¿Cuáles son sus proyectos inmediatos de trabajo?

R. Estoy muy interesado en llevar al cine una novela de Giovanni Arpino, El hermano italiano. Se trata de una historia muy dramática, con dos personajes viejos. Estoy hablando con Ben Gazzara para interpretarla y dirigirla juntos. También tengo previsto, para marzo o abril del próximo año, hacer una versión cinematográfica de Don Quijote, junto con Mario Monicelli y Alberto Sordi. Ahora estoy trabajando en la preparación de un Macbeth que vamos a presentar en el Maggio Musicale Fiorentino. Estoy traduciendo la tragedia para dirigirla e interpretarla.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_