Gentilicios incorrectos
Como asiduo lector de EL PAIS vengo observando desde hace tiempo que sus corresponsales repartidos por todo el mundo confunden lamentablemente, acaso por prurito de originalidad, los gentilicios de los países sobre los que escriben. Así, por ejemplo, el corresponsal en París habla constantemente del Gobierno "galo", de la economía "gala" o del presidente "galo", creyendo, sin duda, que "galo" es equivalente de francés.De esta suerte podría hablarse también de la economía "celtibérica", del Gobierno "astur" o de la diplomacia "arévaca", tomando en todos estos casos la parte por el todo y cayendo además en una incongruencia histórica. Un corresponsal "volante" en América Latina llega al extremo de hablar de la "política exterior azteca" e incluso se refiere alegremente al "petróleo azteca".
Para citar un tercer ejemplo: he leído recientemente que un corresponsal anónimo (agencias) llama ba al Gobierno israelí el Gobierno "hebreo". Sin duda el aludido corresponsal ignora que los hebreos no constituyen una entidad político-nacional (los israelíes, sí) y, por tanto, carecen de Gobierno. Es lícito, por supuesto, hablar de "he breo" cuando se designa al idioma oficial de Israel. Otros ejemplos que salpican las páginas de EL PAIS son: germano por alemán, italo por italiano, inca por peruano, sajón o anglosajón por inglés o británico, supongo, pero no estoy demasiado seguro, etcétera./
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.