Traductores de Toledo
En su número del 11 del corriente, EL PAIS informaba de la posible creación de una escuela o instituto de traductores e intérpretes en Toledo ( ... ), que en España carecen de un centro específico de estudios.Soy, precisamente, catedrático de la E. U. de E. G. B. de Toledo, donde en varias ocasiones los profesores hemos comentado la oportunidad única que se le presenta a Toledo de que se cree una escuela de traductores que continuara la vieja tradición y que entroncara con las modernísimas técnicas con que ahora se cuenta.
Es una pena no haber podido asistir al seminario del palacio de Fuensalida, donde hubiéramos intercambiado algunas experiencias.
¡Ah! La Universidad Autónoma de Barcelona tiene también su EUTI, que, aunque no remonta al año 1929, es más antigua que nosotros como escuela./ cátedrático de la
Pasa a página 10
Viene de página 9
Normal de Toledo (jefe del departamento de francés de la Escuela de Traductores de Granada, en comisión de servicio). .
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.