_
_
_
_

Domingo García Sabell: "El bilingüismo, base del progreso cultural de los pueblos"

Ayer tuvo lugar la segunda jornada de la reunión internacional sobre El papel de los intelectuales en la futura sociedad, que se está celebrando en la sede del Instituto Nacional de Prospectiva, de Presidencia de Gobierno. En el ciclo de conferencias que, como complemento del programa general, se ha iniciado en el Consejo Superior de Investigaciones Científicas de la calle Medinaceli, intervino en la tarde de ayer el médico y senador Domingo García Sabell, que habló sobre Vida intelectual y bilingüismo.

García Sabell inició su conferencia profundizando en los conceptos de lengua y cultura.«Cada cultura tiene su lengua propia.» «Aún más -añadió-, sin lengua propia no hay colectividad específica.»

«Al emplear la lengua materna añadimos a la comunicación el testimonio de que somos nosotros mismos, en lo más hondo de nuestra intimidad. Hablar la lengua materna es hacer ostensible .la genética del espíritu, que en resumidas cuentas no es más que la cultura.»

Asimilación de valores transmitidos

Para García Sabell, la cultura es la asimilación personal de valores transmitidos. El paso de valores intelectuales a valores existenciales.«La cultura -dijo- no es posible sin una lengua que la exprese en toda su plenitud. Cada lengua nace y se va formando en función de su capacidad, para dar forma inteligible a la totalidad de los programas de vida de la comunidad en cuestión.»

El problema se complica cuando la comunidad es bilingüe. Aquí el doctor García Sabell, citando al profesor Siguan, afirma que «no hay dos situaciones bilingües iguales».

«Tenemos hoy más que nunca una urgente necesidad de un enfoque antropológico del bilingüismo. La antropología del lenguaje viene siendo un instrumento eficaz en el acercamiento a la imagen del hombre. Al hombre que, mediante el lenguaje, es el realizador y recreador de su cultura.»

A continuación habló del caso concreto de Galicia, donde un 80% de la población tiene como lengua materna el gallego, y como lengua incorporada el castellano.

«Los aspectos del espíritu gallego tienen una formulación perfecta en el idioma gallego», manifestó García Sabell. «El castellano, por muy bien que el habitante de Galicia lo hable y lo escriba, es algo, a final de cuentas, añadido, algo que precisó de aprendizaje tardío.»

«Desde esta perspectiva podríamos distinguir dos clases de bilingüismo. Uno, el de la persona que posee dos idiomas porque se encuentra inmerso en dos culturas. Cada idioma le serviría para la interiorización y la exteriorización de la cultura respectiva. Esa persona sería, además de bilingüe, bicultural. La otra especie de bilingüismo vendría dada por el sujeto que poseyera dos idiomas, pero que perteneciera únicamente a un determinado cuerpo cultural. »

«Así pues, convendrá distinguir entre los bilingüismos instrumentales, en los que el segundo idioma no implica una segunda cultura.»

La libertad de los intelectuales

En las ponencias presentadas en las sesiones de mañana, el profesor Juan J. Linz, de la Universidad de Yale, habló sobre la libertad y el autocontrol de los intelectuales. En su exposición del tema manifestó que «las sociedades occidentales, liberales y democráticas ofrecen una oportunidad única para expresar el descontento y la protesta frente a sus innegables defectos».Más adelante afirmó que, «paradójicamente, el intelectual muchas veces exige libertad sin límites, incluso para entregarse totalmente y sin reservas al éxito de una causa que puede, incluso, amenazar la libertad.»

«Cuando el intelectual habla de libertad, está diciendo libertad de las exigencias, limitaciones y controles que otros no intelectuales puedan imponerle. Es decir, libertad sobre todo del Estado, de la Iglesia, de la religión, del clima de opinión y consenso de la sociedad e independencia frente a los condicionantes económicos de su actividad.»

La sesión de Amando de Miguel

La otra sesión de trabajo celebrada en la mañana de ayer estuvo a cargo del sociólogo Amando de Miguel, quien disertó sobre los intelectuales americanos de la década de los años setenta.En la sesión de hoy intervendrán Francois Bourri coud, profesor de Sociología de la Universidad de París, que ha blará sobre el tema Estructuras de la vida intelectual: el caso de Francia, cuyo debate moderará el crítico literario Rafael Conte. Se guidamente, el profesor de Filosofía de la Universidad de Turín hablará sobre El testimonio de Tomás Moro, interviniendo en esta sesión como moderador el antropólogo Claudio Esteva.

La conferencia, abierta al público, que se celebrá hoy a las ocho de la tarde, correrá a cargo del profesor Aranguren, quien hablará sobre las Nuevas bases de la independencia del intelectual.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_