Selecciona Edición
Entra en EL PAÍS
Conéctate ¿No estás registrado? Crea tu cuenta Suscríbete
Selecciona Edición
Tamaño letra

Entrevista con Jorge Herralde

Editor

El editor de Anagrama, uno de los sellos más prestigiosos de la literatura hispanohablante, explicará la función del editor en el siglo XXI.

1Pedro01/06/2011 05:56:20

Enhorabuena por su trayectoria, es un placer saludarle. Me gustaría saber como cambiará Anagrama con la venta. ¿Abrirá Feltrinelli librerías en España?, ¿más colecciones?, ¿nuevas líneas? Muchas gracias por su atención.

En los próximos años cambiará muy poco: el acuerdo se produjo porque a Feltrinelli le gusta Anagrama tal como es. Pero ha empezado un intercambio de información fructífero. Por ejemplo, Anagrama publicará en octubre el nuevo libro de Roberto Saviano, "Vente conmigo". En cuanto a librerías, la idea de Feltrinelli es abrir varias en España asociado con La Central, totalmente independiente de Anagrama.

2Eugenio Marrón01/06/2011 05:57:31

Saludos, querido amigo Herralde, enhorabuena lo posible de vuestro diálogo por esta vía. Desde América Latina percibimos que Anagrama ha contribuido muchísimo a ampliar cualitativamente los horizontes referenciales de la narrativa en claves hispánica y universal. Frente a los desafíos del siglo XXI -tecnologías informáticas y mercados variables-: ¿Cuáles serán las principales señas a seguir para un empeño editorial riguroso? Como siempre, mi cordial saludo y mis mejores deseos.

Seguirá el mismo rigor pero estando muy atentos a las nuevas tecnologías informáticas.

3Juan Colino01/06/2011 05:58:45

Ud. edtitó hace dos años (?) un maravilloso librito, titulado algo así como "lo mejor del humor inglés" que no fue puesto a la venta sino que fue objeto de regalo de su editoial Anagrama, ¿piensa reeditarlo ?. Ha sido mi hoja de ruta para entrar en un mundo que no conocía.

Me alegra que encuentre maravilloso el librito sobre el humor inglés, tan presente en nuestro catálogo. Pero se trató, en efecto, de una edición no venal con motivo de los años de la editorial.

4Corazón hebreo (Veracruz, México )01/06/2011 05:59:24

SR. Herralde; indudablemente es usted un hombre admirable en su actividad y por su enorme contribución al engrandecimiento de la cultura. Me gustaría saber cual es su opinión de las palabras registradas en La Biblia: "El hacer muchos libros no tiene fin y el aplicarse mucho a ellos es fatigoso a la carne. (Eclesiastés capítulo 12, versículo 12 ). Muchas Gracias.

No necesariamente fatigoso ni incompatible,

5La sargento Margaret01/06/2011 06:05:02

¿Cual es el motivo por el que Anagrama edita ahora a Nicolo Ammaniti y lo va a hacer con Girgio Faletti, cuando estos autores tienen poco que ver con la linea editorial de la casa?

Lamento discrepar rotundamente. Ammaniti está considerado uno de los mejores escritores italianos de su generación, por no decir el primero, y encaja perfectamente en Anagrama. Y su sentido del humor es casi tan contagioso, al menos en la novela "Que empiece la fiesta" como el de Kennedy Toole o Tom Sharpe. Pero Ammaniti tiene también otros registros muy diferentes como podrá comprobar con su última novela "Yo y tú" o con la recuperada "No tengo miedo", que publicaremos en los próximos meses. En cuanto a Faletti, tras cuatro o cinco novelas con gran éxito comercial, ambientadas en Estados Unidos, ha dado un giro radical a su narrativa con "Apuntes de un vendedor de mujeres", ambientada en Italia, de trazos autobiográficos, y en los años de las Brigadas Rojas. Así lo ha reconocido unánimemente la crítica y ha cambiado de editor significativamente en varios países: por ejemplo, en Estados Unidos lo publicará Farrar, Straus & Giroux, posiblemente la editorial literaria más prestigiosa (en su catálogo además de innumerables Premios Nobel figuran Roberto Bolaño y próximamente Alejandro Zambra).

6Carlos01/06/2011 06:06:51

Buenas tardes. Primero de todo quería expresarte mi admiración porque tu editorial es insuperable. Ayer hablamos con uno de los grandes agentes literarios de habla hispana y quería saber cómo lo veis en vuestra editorial. ¿Cuántos libros o propuestas editoriales os llegan al mes? ¿Cuántas son leídas? Muchas gracias por su atención.

No llevamos una contabilidad tan minuciosa pero hace unos años hicimos el recuento anual y superó los ejemplares recibidos. Se consideran todos los manuscritos con mayor o menor atención, y con mayor o menor acierto. Pero en cualquier caso lo único que se tiene en cuenta es la calidad literaria.

7Lorenzo01/06/2011 06:08:51

¿Tener un buen aval, es decir, poseer cartas de recomendación de profesores prestigiosos, trabajar o colaborar en revistas especializadas y prestigiosas sirve para llegar a publicar o trabajar en su editorial? Quiero decir, ¿cómo puede uno entrar a trabajar en su editorial, ya sea como lector, corrector, escritor, etc? Un saludo y muchísimas gracias por los autores que publica. ¡Qué libros!

En las editoriales ya con una larga trayectoria las cartas de recomendación acostumbran a ser numerosas, por lo que sólo se tienen en cuenta para acelerar la lectura. Y en cuanto a trabajar como lector o corrector, se trata de enviar un CV lo más convincente posible. De todas formas, a lo largo de estos años se ha formado un equipo de lectores y correctores bastante nutrido.

8Javier Moro Hernández01/06/2011 06:11:30

Buenos días desde México señor. Más que una pregunta, solo quería enviarle una profunda felicitación por la labor de tantos años al frente de Anagrama. cómo ha sido posible sobrevivir tantos años en este océano de novedades editoriales en donde los grupos empresariales son cada vez más grandes y más poderosos.Muchas gracias

La fórmula no tiene mucho secreto: trabajar muchísimo, con criterios rigurosos, en busca de una fiabilidad y, hay que subrayarlo, con la ayuda de la suerte. Nuestros bestsellers, muy a menudo inesperados, tienen una reconocida calidad literaria. Véase "El dios de las pequeñas cosas", "Sostiene Pereira", "Seda", tantos títulos de Paul Auster, Ian McEwan, Martin Amis, Julian Barnes, Houllebecq, etc, etc.

9Gonzalo01/06/2011 06:13:40

¿Se siente aludido con la novela de Vila.Matas Dublinesca? ¿Cuál es su relación actual con el autor? ¿Le gustaría algún día ser un personaje en una novela de uno de sus escritores? Gracias.

El editor de la novela de Vila-Matas, como saben todos los que le conocen, está basado en él mismo. En "" Bolaño me dijo que el editor que aparece en la novela estaba inspirado en mí, bastante cariñosamente. Y en una curiosa novela mexicana, que leí en manuscrito, era el personaje principal a quien se secuestraba en Barcelona por no haber publicado el manuscrito del autor. Aunque el final era incruento.

10Payo01/06/2011 06:15:57

Sr. Herralde, me encantaría saber cuando el catálogo de Anagrama estará disponible para los e-books, porque por ahora, no queda otra que acudir a sitios ilegales. En español, realmente, se encuentra poco en este formato.

Desde junio del están casi todas nuestras novedades. Las que no están es a causa de los agentes de los autores que se resisten a ello. Por otra parte, vamos recuperando los títulos más antiguos y de mayor importancia en nuestro catálogo. Y precisamente a partir de hoy están disponibles en diversas librerías on-line de Latino América.

11Pedro01/06/2011 06:19:28

Señor Herralde, le escribo desde Argentina, un país al que llegan muchos y buenos títulos de su editorial pero a un precio cada vez más alto (lógico, dado la devaluación de nuestra moneda). Ustedes de alguna manera advirtieron este peligro a la hora de sacar una editorial "paralela" como Quinteto, que edita muchos de los títulos de Anagrama a mitad de precio. El tema es que de algunos años a esta parte el número de títulos no creció demasiado. ¿Piensan hacerlo en el corto plazo? Gracias.

En realidad Quinteto era una colección de bolsillo paralela a nuestra ya histórica colección Compactos que se está acercando ya a los títulos y también a mitad de precio de la edición normal. En Compactos se recogen los títulos más fundamentales del catálogo de Anagrama y tiene una amplia difusión en America Latina, debido a ello, y al precio. Por otra parte, en Argentina, al igual que en otros países, hacemos ediciones locales al mismo precio, naturalmente, que las otras editoriales del país. Publicamos fundamentalmente a los autores locales (en Argentina, Piglia, Pauls, Kohan, Caparrós y otros, y también nuestros autores más destacados, Auster, McEwan, Houellebecq y otros).

12hkkmr01/06/2011 06:21:37

¿Por qué decidió usted adoptar como gran esperanza blanca de las letras y niño mimado a Andrés Barba, y no a Alberto Olmos?

Decidí publicar a Andrés Barba al recibir su excelente primera novela "La hermana de Katia" y luego seguimos con él la llamada "política de autor", con la satisfacción de ver la excelente acogida crítica de sus libros sucesivos. Y en cuanto a Alberto Olmos, también publicamos su excelente primera novela, que quedó finalista de nuestro premio precisamente el año en que lo ganó Bolaño. Y confío en que reaparezca de nuevo en nuestro catálogo.

13Sergio01/06/2011 06:22:46

Antes de nada, agradecerle la maravillosa colección de su editorial, que es mi favorita. Me gustaría poder conocer -si fuese posible- alguna futura publicación. Muchas gracias.

En septiembre, entre otras novedades, aparecerá un gran libro de Roberto Calasso, excelente editor y escritor, llamado "La Folie Baudelaire".

14Alberto 01/06/2011 06:24:34

Buenas tardes. ¿Van a editar "La carte et le territoire" de Michel Houellebecq en español? ¿Entra en sus planes? Muchas gracias y enhorabuena por el funcionamiento de la editorial.

En efecto, aparecerá en septiembre, como título estelar del otoño. Y habrá ediciones simultáneas en México, Argentina y Colombia. El autor estará en Barcelona para la presentación del libro que, como es sabido, ganó el Premio Goncourt y ha tenido un éxito extraordinario en Francia y en los países donde ya ha aparecido, Italia y Alemania.

15Joaquín Rodríguez01/06/2011 06:26:11

Sr. Herralde: ¿es un síntoma de salud editorial el hecho de que proliferen de forma continua pequeños sellos independientes o es, al contrario, una especie de metástasis del tejido literario español? En un país con un índice de compra y lectura estructuralmente inamovible desde hace una década, ¿es razonable lanzarse hoy a la aventura editorial?

Es un síntoma de pasión literaria que me parece muy positivo. En cuanto a lanzarse a la aventura editorial, es dudoso considerarlo razonable. Es más bien una pasión incontenible, que a veces por fortuna tiene continuidad.

16Paco M.01/06/2011 06:27:13

En principio gracias por Anagrama, ha logrado una coherencia en todos los titulos editados que llama particularmente la atención, elogioso. Dos de mis preferidos autores son editados por usted y respecto a eso quiero preguntarle si encuentra un vinculo literario o una conexión filosófica entre Bolaño y Amis; y si esas posibles coincidencias (linea literaria) son las que busca para el lector objetivo de su editorial?. Un gusto Jorge.

Cada vínculo y cada conexión los tiene que encontrar el lector, al igual que previamente el editor.

17José BCN01/06/2011 06:29:07

¿Por qué no existe una lista de libros más vendidos que resulte fiable?

Hacer listas de libros más vendidos fiables es complicado y nada barato. Sin embargo, en ciertos países con mayor tradición existen. Por ejemplo, la mejor revista de información editorial, Livres Hebdo, tiene listas semanales consideradas de gran exactitud.

18Cristóbal01/06/2011 06:29:49

Buenas tardes señor Herralde: ¿Por qué cree que Javier Marías le sigue teniendo mucha antipatía después de tantos años de haber dejado Anagrama? ¿Cree usted posible una reconciliación con quien fuera su autor estrella? Muchas gracias.

Ignoro el grado de antipatía.

19HEIKO01/06/2011 06:32:32

¡Hola, Jorge! Antes de nada felicitarte por tu labor en el sello Anagrama, que une prestigio y calidad en obras y autores. Parece que en la actualidad se apuesta por pequeñas editoriales, con libros que se transmiten del boca a boca. ¿Qué opinas de ello? RICHARD FORD es un autor de prestigio reconocido. Tras culminar ACCION DE GRACIAS no hemos tenido noticias de él. ¿Vais a public

Todos los libros literarios se transmiten gracias al boca a boca (o boca oreja, o de boca en boca, etc.) sean editoriales grandes, pequeñas o medio pensionistas. Las grandes campañas promocionales sólo son viables para los grandes bestsellers, como es sabido. En cuanto a Richard Ford, de quien hemos publicado toda su obra, y me parece excelente, estamos esperando su nueva novela el año próximo. Pero entretanto publicaremos en unos meses una antología de textos autobiográficos y de crítica literaria.

20Pedro01/06/2011 06:34:14

Estimado Herralde, ¿cómo cree que afectará a sus autores más jóvenes la venta de Anagrama a Feltrinelli? ¿Seguirá creando cantera?

Anagrama ha creado cantera, Feltrinelli ha creado cantera, y así todas las editoriales dignas de este nombre. En nuestra cantera reciente, por ejemplo, están Guadalupe Nettel (México), Alejandro Zambra (Chile), Juan Pablo Villalobos (México), Antonio Ungar (Colombia) y no tan reciente pero siempre jovencísimo de espíritu, Kiko Amat (España).

21allvoxman01/06/2011 06:35:35

Primero enhorabuena porque creo que es usted el mejor y más importante 'publisher' español. ¿Cómo consiguió los derechos para España de las obras de Burroughs, Wolfe, Hunter S. Thompson, Kerouac? Hoy parecería imposible, no sólo por la dificultad de pujar con las grandes, sino por la dificultad de juntar tanto talento de buenas a primeras. Saludos.

Como siempre, estando muy atento a aquellos autores que podrían sintonizar mejor con el catálogo de Anagrama. De todas formas, no fue tan difícil porque casi ninguno de ellos era un autor mayoritario, por lo que el interés de los grandes grupos hacia ellos no era excesivo.

22Luis Izquierdo Loyola01/06/2011 06:36:37

Antes de nada gracias por su trabajo. Ud. nos entronca con los grandes editores europeos y con los nuestros :Barral, Pradera, Orfila... ¿Cree que la función del editor se devalua con las nuevas tecnologías?

Confío en que no, en lo fundamental, aunque deberá adaptarse a los nuevos tiempos, todavía muy embrionarios.

23V. Solanas01/06/2011 06:37:38

¿Qué sentido tiene haber construido un catálogo independiente para venderlo a un gran grupo? ¿No había editores independientes capaces de tomar el relevo?

Feltrinelli, que es una gran editorial independiente, me pareció la opción mejor, con gran diferencia. Y esta opinión está compartida por mis colegas independientes de la edición internacional.

24Rudolf01/06/2011 06:40:02

Hola. ¿es cierto que a los 10 años de vida Anagrama hizo una fiesta de despedida? ¿cuánto tiempo cree que necesita una editorial para crecer hoy?

A los años de Anagrama se hizo una fiesta, muy dievrtida y alcohólica, por cierto, en la que vinieron muchos autores y colegas (entre ellos precisamente Inge Feltrinelli) y en la invitación se destacaba que celebrábamos años de "supervivencia" (de ahí quizá la confusión). Y en cuanto al tiempo necesario, no creo que existan recetas, pero es mejor prepararse para una carrera de fondo, para una maratón.

25Luis01/06/2011 06:41:08

Buenas tardes, señor Herralde. Me sorprende que nadie haya preguntado por las palabras de Belén Gopegui acerca de su salida de Anagrama: "El capital no tiene patria y no puede elegir la tasa de ganancia. Las editoriales capitalistas dependen del capital, tanto Mondadori como Anagrama o Anagrama/Feltrinelli. Creo que Mondadori hoy es una editorial puntera, es quizá "la" editorial". ¿Qué opinión le merece?

No creo que Silvio Berlusconi sea igual a Carlo Feltrinelli. Por lo menos, Saviano no lo cree así.

26Ana01/06/2011 06:41:56

Señor Herralde_ ¿Qué opina del Movimiento 15M? Le agrada ver que al gente sale a la calle a decir lo que piensa? ¿Cree que es positivo para el panorama intelectual y cultural del país? Gracias!

Me parece lógico, estimulante y lo sorprendente es que no haya ocurrido antes, tal y como está el panorama político y económico.

27Elena A.01/06/2011 06:43:23

¿Por qué Anagrama no tiene un premio de poesía tan potente como el que tiene en narrativa? No me descorazone.

Me temo que le voy a descorazonar. Aunque en mi juventud leí mucha poesía, en el momento de fundar Anagrama tenía otras prioridades, en principio más bien políticas y luego también narrativas. Pero en nuestro país hay excelentes editoriales de poesía que pienso cumplen muy bien con su cometido.

28Elena A.01/06/2011 06:45:00

Buenas tardes, Jorge. ¿Puedes decirnos qué opinas de la que se ha dado en llamar "Generación Nocilla"? ¿Crees que existen motivos para considerar que existe o, por el contrario, crees que se trata de una maniobra de marketing editorial?

En todos los grupos literarios hay mayores y menores dosis de talento. ¿Alguien se atrevería a discutir el talento de Eloy Fernández Porta, por ejemplo? Y no es el único. Pero también en todos los grupos el talento no está igualmente repartido, obviamente.

29Tinchaski01/06/2011 06:46:09

Cualquier industria influyente acarrea, en mayor o menor medida, lagunas llenas de sombras (corrupción, "arreglines", traiciones, etc), es cosa de ver todos los cuestionamientos que rondan hoy a la FIFA, por ejemplo. Anagrama es una de las editoriales en castellano más influyentes del mundo. Desde siempre, usted ha estado a su cabeza y, por ende, metido hasta las narices en la industria editorial. ¿Cuánta "suciedad" se ve entre los libros?

Prefiero ver la limpieza en el fútbol, por ejemplo, y de forma gloriosa, en el Barça y en las editoriales vocacionales, que se apasionan por su tarea.

30Ana G01/06/2011 06:48:00

Mario Muchnik escribió un libro titulado Los autores no son lo peor. ¿Usted piensa lo mismo?

Naturalmente, los autores no son lo peor, ni siquiera los agentes literarios. Los peores son siempre, por definición, los editores. Aunque si bien recuerdo, en su libro Mario se refería a los grandes grupos editoriales. Aprovecho para recomendar su nuevo libro, publicado por El Aleph, llamado "Oficio editor", excelente.

31Ferran01/06/2011 06:51:05

Por cierto. Le felicito por publicar Bella del seño. Eso sí que es una novela!

"Bella del señor" fue una de nuestras mayores sorpresas. Una novela inmensa, de un autor francés ya fallecido y desconocido en España, tenía un destino dudoso, sin embargo gracias en parte a un crítico muy atento a la literatura francesa como Rafael Conte, que le dedicó una página entusiasta en El País, definiéndola como la mejor novela de amor del siglo XX, creó una expectación enorme en la feria de Madrid, que se acababa de inaugurar y la gente acudía a nuestra caseta con el recorte de Conte en la boca y se convirtió en un bestseller. Comparándolo con las listas de bestsellers actuales, me temo que en este momento tal milagro sería imposible.

Mensaje de Despedida

Muchas gracias y celebro que existan lectores interesados en las opiniones editoriales. Jorge