La primavera produce editoriales
Àfrica Ramírez y Joan Dolç impulsan los nuevos proyectos Balandra Edicions e In Púribus llibres
Dentro de la proliferación de nuevas pequeñas editoriales que caracteriza la historia impresa reciente, con la llegada de la primavera dos veteranos editores han puesto en marcha dos nuevos y ambiciosos proyectos. Por un lado, África Ramírez, que fue la directora editorial de Tàndem Edicions, ha creado su propio sello pocos meses después de la absorción de aquél por Bromera.
Se trata de Balandra Edicions, que se anuncia como un "proyecto cultural que pretende tejer identidad colectiva y enriquecer, ampliar reforzar el ámbito literario en nuestro País". El catálogo se inicia con la colección de narrativa contemporánea Literatures y dos títulos. El periodista y escritor Adolf Beltran, redactor de EL PAÍS, vuelve a la escena literaria con una noeval titulada Estribord, junto a uno de los valores más sólidos de la literatura gallega actual, el editor y escritor Francisco Castro, que ve así traducida al valenciano El cor de la Blancaneu, de la mano de Vicent Berenguer.
Ramírez se marca un doble objetivo. Primero, publicar libros de literatura contemporánea, principalmente, pero no solo, del área lingüística catalana, consagrados o noveles. El segundo, "dar cabida a libros producidos por autores o colectivos que muestres aspectos interesantes de nuestra cultura".
In Púribus es el proyecto editorial en que se ha embarcado el escritor, editor, fotógrafo y productor audiovisual Joan Dolç, primera aventura impresa tras el cierre de Lars, Cultura y Ciudad, la singular revista que fundó con el arquitecto José María Tomás y que contó con la especial colaboración del fallecido Carlos Pérez.
Con la editorial, Dolç, además, regresa al ámbito literario, tras publicar libros de fotografías. Y lo hace precisamente con un libro de difícil clasificación titulado Balanç d'existències que es un doble inventario, de fotografías y de reflexiones, en diálogo o yuxtapuestas. El otro es un "registro personal de experiencias" del profesor de lingüística y traductor de Lewis Carroll, Amadeu Viana, titulado Passeres. Ambos aparecen al mismo tiempo en castellano y catalán.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.