_
_
_
_

Brasil se adhiere al decreto que unifica la ortografía portuguesa

Lula elige el centenario de Machado de Assis para la firma

Juan Arias

El presidente brasileño, Luiz Inácio Lula da Silva, escogió el lunes pasado, cuando se celebraba el centenario de la muerte de Machado de Assis, considerado el más importante escritor brasileño, para añadir su firma al decreto que unifica las normas de la lengua escrita en todos los países de lengua portuguesa y que entrará en vigor el 1 de enero de 2009.

Lula quiso dar solemnidad al acto eligiendo la Academia Brasileña de Letras para rubricar el importante decreto ante la estatua de bronce de Machado de Asís y con la participación de numerosos académicos de la lengua. Para Lula, la unificación de la lengua escrita "acerca Brasil a sus raíces históricas". En su discurso, el presidente destacó "el imprescindible rescate de nuestros lazos substantivos con el África de lengua portuguesa, que para nosotros representa más, mucho más, que una prioridad geopolítica". Se trata, añadió Lula, "de nuestra alma, de nuestra identidad como nación multiétnica y multicultural al propio destino de civilización brasileña".

Nuevos diccionarios

Para los asuntos oficiales y las pruebas de ingreso a la Universidad, el decreto no entrará en vigor hasta el año 2013, pero las editoriales que publican los principales diccionarios, como Huais y Aurelio, ya han sacado a la calle ediciones actualizadas con las nuevas normas que unifican el portugués escrito.

Varios académicos de la lengua elogiaron la unificación de la lengua escrita. "Hasta ahora teníamos dos diccionarios de la lengua portuguesa: el de la Academia de Lisboa y el de la Academia de Brasil; hoy existe un único diccionario para todos", destacó el académico Marcos Vilaça, quien subrayó que sólo se puede ver con simpatía que todos los países de lengua portuguesa vayan a escribir igual.

Las nuevas normas simplifican la escritura, eliminando, por ejemplo, muchos de los acentos del portugués. Según el académico Arnaldo Niskier, esto servirá también como aliciente para escribir mejor y con menos errores, hasta hoy achacables al hecho de que la ortografía portuguesa, con sus innumerables acentos, creaba una dificultad añadida a la hora de escribir.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_