El cómic catalán para adultos ya tiene su ‘viñeta’
Pagès Editors lanza una colección de creadores e ilustradores autóctonos que mitiga el erial en el género de la historieta gráfica. La vida del sindicalista Salvador Seguí y la adaptación de la novela ‘Cavalls salvatges’, de Jordi Cussà, primeros títulos
El cómic, y en particular para adultos, es uno de los talones de Aquiles del sector editorial en catalán. Por no decir un erial: en 2018 se publicaron 34 títulos, frente a los 1.784 en castellano, según cifras de los editores agremiados. Siempre por debajo de los 80 en los últimos años, refleja el registro del ISBN. Por eso un estudioso de la historieta gráfica y asimismo dibujante como Jaume Capdevila, Kap, califica sin ambages de “un lujo para el sector en Cataluña” el lanzamiento de Doble Tinta, con la que Pagès Editors pone en el mercado una colección de cómic de creadores catalanes destinada a un público adulto, nicho editorial huérfano hasta ahora. El propio Kap nutrirá en septiembre con Cavalls salvatges, la versión en novela gráfica del elogiado título de Jordi Cussà que éste mismo ha adaptado para la ocasión, un espacio que se estrena ahora con 8 hores, trabajo de los veteranos Pepe Gálvez y Alfons López sobre la vital huelga de La Canadenca y al hilo de la vida del asesinado líder sindicalista Salvador Seguí, el Noi del Sucre.
Doble Tinta, bautizada así porque la impresión bicolor será una de sus características técnicas, ofrecerá un generoso abanico entre cómic, ilustración y novela gráfica, en tanto “no buscamos solo un público especialista que ya tiene su círculo; queremos tener un pie dentro y otro fuera del mundillo”, apunta su director, el sociólogo, periodista y escritor Jaume Barrull. A razón de dos títulos al año, tiradas nada despreciables de 1.200 ejemplares y precios ajustados (8 hores, impreso en colores mostaza y negro, aparece a 16 euros), la apuesta pasa por “la creación de proximidad”, asegura el responsable de la colección, si bien no se descarta para más adelante incorporar títulos de autores extranjeros. La editora Eulàlia Pagès apunta también que los títulos pueden traducirse para ser lanzados desde Milenio, el sello en castellano de la editorial, si bien no hay fecha para ello.
“Se está construyendo un eslabón importante de la cadena del cómic en catalán porque no es habitual que a los autores se nos encarguen cosas y porque, además, se puede intentar revertir el sentido del circuito actual y vender luego los derechos de estas obras al extranjero”, apunta Kap. Y es que Doble Tinta puede leerse como un brote verde en un segmento editorial que en catalán es simbólico y se alimenta esporádicamente de algunas traducciones que “si no aparecen simultáneamente a las versiones en castellano no tienen nada que hacer”, opina Kap, o que, si son de producción autóctona, suelen ser de temáticas vinculadas a la historia de Cataluña. “El mercado en catalán es muy pequeño y el formato, contrariamente, muy costoso; la creación de obra nueva así es difícil rentabilizarla”, perfila Barrull. “Pero si no apostamos, no sabremos si esto va a funcionar o no”, lanza, corajosa, Pagès.
Ayudas para “géneros poco difundidos”
En esa línea, el proyecto, gestado “a fuego lento desde hace tres años; el guion y la ilustración requieren tiempo y dedicación”, según su director, juega tanto a obras de nueva creación como a reinterpretaciones en una programación que prácticamente completa ya sus tres primeros años de vida. Así, al álbum 8 hores del dúo formado por el periodista y dibujante López y el guionista y sindicalista Gálvez (en 2011, fueron premio Nacional de la Generalitat por Mil vidas más, biografía del líder sindical comunista Miguel Núñez), le seguirá en septiembre la novela gráfica Cavalls salvatges, que el propio Cussà ha readaptado y que ilustra, a propuesta suya, Kap.
Muestra de la diversidad temática y estilística de Doble Tinta son los proyectos ya en marcha, como una novela gráfica sobre la maternidad en los años 40 a partir de cinco casos de vida y que tiene su génesis en un estudio sociológico de la profesora de la Universitat de Lleida Mariona Visa, con dibujos de Clara Tanit. Otro registro es una adaptación de la obra de teatro Jo mai, de Iván Morales, quien revisita la pieza, que ilustrará Mar Mascaró. El escritor Rafael Vallbona se estrenará en el género con una historia original ambientada en una carrera ciclista durante la Guerra Civil, acompañado gráficamente por Guillem Escriche, mientras que la autoficción llegará con un guion de Ramon Pardina y dibujos de Òscar Sarramia.
La iniciativa de Pagès Editors coincide en el tiempo con la aprobación, largamente solicitada por los editores catalanes, de una ayuda de la Generalitat, a través del Institut Català de les Empreses Culturales, para la publicación de cómic y novela gráfica en catalán, en el marco de una línea de apoyo a “libros de interés cultural especial o de temáticas y géneros poco difundidos”, que también incluye a los eximios ámbitos del ensayo y pensamiento, los libros científicos y técnicos y los clásicos literarios.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.