_
_
_
_

‘¡Ya llega el bacalao!’ Así presenta el banco central noruego sus nuevos billetes

El supervisor tira de comedia para presentar la nueva denominación de 200 coronas

Javier Salvatierra

Las presentaciones de nuevos billetes por parte del Banco Central Europeo suelen consistir en actos en los que, tras abrir una cortina, se desvela una urna de cristal en la que está expuesta una gran reproducción de la denominación en cuestión. Luego se apuntan sus nuevas características, sus novedades en diseño y elementos de seguridad: que si un holograma, una ventana transparente, un relieve… El Banco de Noruega, en cambio, para anunciar sus nuevos billetes de 200 coronas, ha tomado un camino diferente, el de la comedia. Ha rescatado una vieja canción de los 60, parodiada en el país en los 80, para avisar a los noruegos: “¡Ya llega el bacalao!”.

El pescado nacional es la imagen del nuevo billete de 200 coronas, que entró en circulación el 30 de mayo, y a los responsables del banco central de Noruega les ha parecido adecuado rescatar la canción Torsken kommer! (literalmente “Llega/ viene el bacalao”) que en 1980 popularizó el trío cómico KLM, integrado por Trond Kirkvaag, Knut Lystad y Lars Mjøen. Estos dos últimos, acompañados por el actor y cantante Jon Niklas Rønning, aparecen en el vídeoclip rodado para presentar el nuevo billete.

Ellos son los tres pescadores que traen en la bodega del Pelikan el cargamento de bacalaos que después entregan a un trajeado funcionario del Norges Bank, el banco central noruego, para que los introduzca en su maquinaria y los convierta en los nuevos billetes. El propio gobernador del banco central, Øystein Olsen, hace un cameo en el vídeo, anunciando la llegada a puerto del preciado cargamento.

El trío de cómicos se transmuta después en operarios del banco central que, a ritmo de rap, enumeran las nuevas características del billete y sus elementos de seguridad.

La canción Torsken kommer! fue una parodia del tema I will follow him, compuesto por Frank Pourcel y Paul Mauriat, con letra de Norman Gimbel, que llegó a liderar la lista Billboard en EE UU en 1963 interpretada por Little Peggy March. Una adaptación del tema apareció en la película Sister act, protagonizada por Whoopi Goldberg.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_