_
_
_
_

¿Y por qué las autonomías sí?

Si hay uno que nos sepamos todos, es el de Asturias. Quizá porque no apela tanto a la historia y la idiosincrasia de la patria chica: prefiere cantar a lo universal, eso de subirse a un árbol, coger una flor y regalársela a la mujer amada. Pero hay muchos más, y con su letra. En España, sólo cinco autonomías carecen de himno propio: las dos Castillas, Baleares, Murcia y La Rioja. El resto pueden cantar al "terruño", como Cantabria, o a "la ley tradicional", como Navarra; a la "costa verdeante" los gallegos, y a los "semáforos" -menos poético pero muy honesto por su parte- los madrileños.

Hay quien, en estos días de polémica a cuenta de la propuesta de letra para el himno español, ha cuestionado los versos del autor, Paulino Cubero, porque "recuerdan a tiempos pasados". Eso, en realidad, parece ser una característica inherente a casi todos los himnos.

En Galicia se vivió hace dos meses un momento de éxtasis nacionalista a cuenta del centenario de la primera interpretación de su himno, con letra de Eduardo Pondal y versos como éste: "Nunca te olvides de la injuria y el rudo encono; despierta de tu sueño, hogar de Breogán". O éstos: "Los buenos y generosos nuestra voz entienden [...] Los fieros y duros, imbéciles y oscuros no nos entienden, no".

La Vicepresidencia de la Xunta, dirigida por Anxo Quintana (BNG), anunció que el himno sería de aprendizaje obligado en las guarderías -cuando los niños aún están aprendiendo a hablar-, y Quintana ensalzó el texto de Pondal porque "oficializa los sentimientos de Galicia como país", "expresa la lucha de un pueblo en la defensa de su identidad" y "agita el despertar de Galicia como nación".

El PSOE -que gobierna en Galicia con el apoyo de los nacionalistas- se negó en redondo a semejante iniciativa, y la cosa ha quedado en suspenso. Paradójicamente, el presidente del PP, el gallego Mariano Rajoy -que hoy sí defiende la conveniencia de que el himno español tenga letra-, dijo entonces que saber recitar el himno de Galicia "no le importa a nadie".

Los catalanes adoptaron como himno una canción popular del siglo XVII a la que puso texto en 1899 Emili Guanyavents, ganador del concurso organizado a ese fin por la revista La nació catalana. Es el conocido como Els segadors, que reza: "Hora es de estar alerta para cuando venga otro junio, ¡afilemos bien las herramientas!". Y en esa línea, prosigue: "Que tiemble el enemigo...". A lo largo del siglo XX surgieron letras alternativas, como la de Salvador Espriu, que daba consejos distintos: "Si quisierais escuchar abriríais la ventana [...] Mirad siempre adelante, dejad atrás los llantos...".

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

En cuanto a Euskadi, el Parlamento vasco acordó en 1983 que el himno de la comunidad fuese el mismo que desde el siglo anterior utilizaba como himno propio el PNV: una melodía tradicional con letra de Sabino Arana: el Gora ta gora. Para despojarlo de cualquier carácter partidista lo aprobaron sin letra. Otra cosa es que muchos vascos sigan cantando el Gora ta gora -"Sobre el roble tenemos la Santa Cruz, siempre nuestro jefe más alto..."- cuando se escuchan las primeras notas, porque lo uno lleva a lo otro.

En medio de la polémica sobre qué hacer con el himno español, el diputado del PNV Emilio Olabarria opinó hace unos días que "no es pertinente" que la letra haga referencia a la articulación territorial: "Si no afina bien, puede provocar conflictos".

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_