"Katalanez idazten dena da katalana"
Hizkuntzaren erabilpen maila kontuan hartuz, sektorea oraindik ere hazi daitekeela uste du Manuel Sanglàs i Muchartek (Abrera, Bartzelona, 1945).
Galdera. Behar adina itzulpen egiten da?
Erantzuna: Katalanaren kasuan frantsesera edo italiaerara gehiago itzultzen da gaztelerara baino. Hizkuntza gutxituen artean ere itzulpenak egiteko dirulaguntzak behar dira eta, ez dakit bertan adinakoak ote diren, baina itzulpenak egiten dira.
G. Zer deritzozue Generalitatea arlo honetan erabiltzen ari den politikari?
E. Orain arte itxi ditugun akordioekin oso pozik gaude. Katalanez editatzen diren liburu guztientzat dirulaguntzak lortu ditugu, gaia edozein izanda ere. Horrez gain, atzerriko azoketan presentzia izateko laguntzak mantentzea lortu dugu. Literatura katalana bakarra da, hots, katalanez idazten dena.
G. Zenbat irakurtzen da katalanez?
E. Erosten diren liburuen %33 katalanezkoak dira; eta hizkuntzaren erabilpena, %52koa. Beraz, merkatua zabal dezakegu oraindik.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.